03625 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
3625 oikoumene {oy-kou-men'-ay} 3611 的陰性現在被動分詞(作名詞用, 隱喻 1093 的意思); TDNT - 5:157,674; 陰性名詞 欽定本 - world 14, earth 1; 15 1) 棲息的地球 2) 指羅馬帝國, 而所有臣服於此帝國的地區 3) 世界, 人類 4) 整個世界 (靈體生命也在內) ( 來 2:5 ) |
03625 οἰκουμένη, ης, ἡ 名詞 一、「居住的地球,世界」。 A. 如上意:( 詩24:2 及其他各處)πάσας τ. βασιλείας τ. οἰκουμένης 天下的萬國, 路4:5 。參 路21:26 羅10:18 ( 詩19:4 ); 來1:6 。ὅλῃ τἡ οἰκ.普天下, 太24:14 徒11:28 啟3:10 16:14 。 說明 |
3625 oikoumene {oy-kou-men'-ay} feminine participle present passive of 3611 (as noun, by implication of 1093); TDNT - 5:157,674; n f AV - world 14, earth 1; 15 1) the inhabited earth 1a) the portion of the earth inhabited by the Greeks, in distinction from the lands of the barbarians 1b) the Roman empire, all the subjects of the empire 1c) the whole inhabited earth, the world 1d) the inhabitants of the earth, men 2) the universe, the world |