04147 04149舊約新約 Strong's number
04148 orig  出現經文 同源字 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
4148 ploutizo {ploo-tid'-zo}

源自 4149; TDNT - 6:318,873; 動詞

欽定本 - enrich 2, make rich 1; 3

1) 使富裕有錢
2) 比喻: 屬靈上的富裕 ( 林前 1:5  林後 6:10  9:11 )
04148 πλουτίζω 動詞
1不定式ἐπλούτισα;被動ἐπλουτίσθην。「使富有」。喻意:用於屬靈的富足τινά某人。用於保羅,複數用法:只指他而言,ὡς πτωχοὶ πολλοὺς πλουτίζοντες 似乎貧窮,卻是許多人富足林後6:10 。被動πλουτίζεσθαι ἐν τινι在某事上變成富足,ἐν παντί凡事富足林前1:5 ;富足又在ἐν παντὶ λόγῳ中解釋富足是指口才上的富足及其他事上的富足。同一節的ἐν αὐτῷ 在祂裡面,指明這種富足是由於與基督保持親密的關係。ἐν παντὶ πλουτιζόμενοι εἰς πᾶσαν ἁπλότητα你們凡事富足,可以多多施捨,即使你們在各方面能顯出你們的慷慨, 林後9:11 。*    說明
4148 ploutizo {ploo-tid'-zo}

from 4149; TDNT - 6:318,873; v

AV - enrich 2, make rich 1; 3

1) to make rich, enrich
   1a) of spiritual riches
2) to be richly furnished
重新查詢