04159 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
4159 pothen {poth'-en} 源自 4213 字根; 副詞 欽定本 - whence 28; 28 1) 地點: 從何處? 2) 起源: 誰給的? 誰帶來的? 誰生的? 從哪個來源? 3) 原因: 怎麼發生的? 如何發生的? 為何發生? |
04159 πόθεν 疑問副詞 「來自何處?從何根源?」用於直接及間接問句。 一、地點的用法:「從那裡?從何處?」( 創16:8 29:4 ) 太15:33 可8:4 路13:25,27 約3:8 4:11 6:5 8:14 上,下; 約9:29,30 19:9 啟7:13 。作為象徵μνημόνευε πόθεν πέπτωκες應當回想你是從那裡墜落的, 啟2:5 。 二、用於開端:「從何起源?誰給的?從那裡來的?由誰生的?」 太13:27,54,56 21:25 可6:2 路20:7 約2:9 雅4:1 上,下。πόθεν ἐστίν從那裡來, 約7:27 上,下,可按 約6:42 的方式翻譯,而含有:生他的父母是何許人物。但也可作普通的翻譯。 說明 |
4159 pothen {poth'-en} from the base of 4213 with enclitic adverb of origin;; adv AV - whence 28; 28 1) of place: from where, from what condition 2) of origin or source: from what author or giver 3) of cause: how is that?, how can that be? |