05142 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
5142 trepho {tref'-o} 原形動詞(適當地說是, threpho; 源自 5157 的詞根, 取其盤繞之意; 動詞 欽定本 - feed 4, nourish 3, bring up 1; 8 1) 滋養, 餵養 2) 照顧, 養育 (孩子) ( 路4:16 ) |
05142 τρέφω 動詞 1不定式ἔθρεψα;過完被分τεθραμμένος。 一、「餵養,滋養,供養,供應糧食給動物或人類」,與直接受格連用, 太6:26 25:37 路12:24 啟12:6,14 (被動)。用於母親乳養嬰孩, 路23:29 (獨立用法)。ἐθρέψατε τὰς καρδίας ὑμῶν嬌養你們的心, 雅5:5 。有關 徒12:20 ;διὰ τὸ τρέφεσθαι αὐτῶν τὴν χώραν ἀπὸ τῆς βασιλικῆς從王的土地得糧,τρέφεσθαι可以是關身或被動語態,即這些地方的人自供自養,或作由王的土地得到糧食的「供應」。 說明 |
5142 trepho {tref'-o} a primary verb (properly, threpho; but perhaps strength. from the base of 5157 through the idea of convolution);; v AV - feed 4, nourish 3, bring up 1; 8 1) to nourish, support 2) feed 3) to give suck, to fatten 4) to bring up, nurture |