0552 0554舊約新約 Strong's number
00553 orig  出現經文 同源字 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
553 apekdechomai {ap-ek-dekh'-om-ahee}

源於 5751551; TDNT - 2:56,146; 動詞

欽定本 - wait for 5, look for 2; 7

1) 殷勤且耐心的等候
00553 ἀπεκδέχομαι 動詞
不完ἀπεξεδεχόμην。「切望等待」τινά某人或τί某事,在新約中,常指基督徒的盼望及其不同的直接受格:σωτῆρα救主, 腓3:20 ;基督, 來9:28 。τὴν ἀποκάλυψιν τῶν υἱῶν τοῦ θεοῦ 神的眾子顯出, 羅8:19 ;參 林前1:7 。υἱοθεσίαν被立為子, 羅8:23 。 ἐλπίδα δικαιοσύνης所盼望的義, 加5:5 。獨立用法:等候。 δι᾽ ὑπομονῆς 忍耐地等候羅8:25 。指神的容忍, 彼前3:20 。*    說明
553 apekdechomai {ap-ek-dekh'-om-ahee}

from 575 and 1551; TDNT - 2:56,146; v

AV - wait for 5, look for 2; 7

1) assiduously and patiently waiting for
重新查詢