05562 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
5562 choreo {kho-reh'-o} 源自 5561; 動詞 欽定本 - receive 3, contain 2, come 1, go 1, have place 1, cannot receive + 3756 1, be room to receive 1; 10 1) (由一個地方,移到另一個地方) 去, 出去, 離開, 到達 1a) 字義 ( 太15:17 ) 1b) 喻意 ( 彼後3:9 ) 2) 前進, 前去, 進展 ( 約8:37 ) 3) (有空處) 收納, 包含 2a) 字義: 指容器的容量 2b) 喻意: 寬大的心 同義詞見 5818 |
05562 χωρέω 動詞 未χωρήσω;1不定式ἐχώρησα。「容納,讓步」。 三、「容納,盛」。 說明A. 字義:用於能盛有一確定容量的器皿( 王上7:24 代下4:5 ), 約2:6 。誇張用法:οὐδ᾽ αὐτὸν τὸν κόσμον χωρῆσειν τὰ γραφόμενα βιβλία 所寫的書,就是世界也容不下了, 約21:25 。用於能容納人的空間( 創13:6 ),無受格:ὥστε μηκέτι χωρεῖν μηδὲ τὰ πρὸς τὴν θύραν甚至連門前都沒有空地, 可2:2 。 |
5562 choreo {kho-reh'-o} from 5561;; v AV - receive 3, contain 2, come 1, go 1, have place 1, cannot receive + 3756 1, be room to receive 1; 10 1) to leave space (which may be filled or occupied by another), to make room, give place, yield 1a) to retire 1b) metaph. to betake one's self, turn one's self 2) to go forward, advance, proceed, succeed 3) to have space or room for receiving or holding something For Synonyms See entry 5818 |