05609 05611舊約新約 Strong's number
05610 orig  出現經文 同源字 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
5610 hora {ho'-rah}

顯然是一個字根型的字; TDNT - 9:675,1355; 陰性名詞

欽定本 - hour 89, time 11, season 3, misc 5; 108

1) 一段沒有特定的時間
2) (一天中的時間分段) 小時, 鐘頭
 2a) 一天中的十二個小時
 2b) 指很短的一段時間
 2c) 時間的標記
3) (一個事件) 時間, 時機
05610 ὥρα, ας, ἡ 名詞
一、當天的「時間」,ὀψὲ ἤδη οὔσης τῆς ὥρας天色已晚, 可11:11 。ὥρα πολλή已經晚了, 可6:35 上,下。ἡ ὥρα ἤδη παρῆλθεν到了傍晚,※ 太14:15 ,(παρέρχομαι-SG3928一A.2.)。 太24:42 公認經文, 太24:44 路12:39,40 啟3:3 ;帶ἡμέρα日子和時辰太24:36,50 25:13 可13:32 路12:46

二、時辰。
A. (短)「時間」:
1. 出現於年,月,日之旁, 啟9:15 ;一日的十二分之一(白天的時間)οὐχὶ δώδεκα ὧραί εἰσιν τῆς ἡμέρας 白日不是有十二小時嗎? 約11:9 。μίαν ὥραν ἐποίησαν做了一小時太20:12 (見ποιέω-SG4160二C.)。參 路22:59 徒5:7 19:34 。μίαν ὡραν一個小時,⊙ 太26:40 可14:37 ,這些經節幫助我們了解ὡρα的演變成下面2.之意:

2. 「暫時」,一段「短時間」。μιᾷ ὥρᾳ,一之間,即在極短的時刻, 啟18:10,17,19 。μίαν ὥραν一之間, 啟17:12 。同樣的,πρὸς ὥραν暫約5:35 林後7:8 加2:5門1:15 ;πρὸς καιρὸν ὥρας暫帖前2:17

B. 指明正確的時辰ὥρα τρίτη,上午九點鐘,⊙ 可15:25 徒2:15 (τῆς ἡμέρας);περὶ τρίτην ὥραν大約九點鐘太20:3 ;ἀπὸ τρίτης ὥρας τῆς νυκτός晚上九點鐘,(這裡=今晚), 徒23:23 。ἀπὸ ὥρας εʹ (=πέμπτης) ἕως δεκάτης從上午十一到下午四點, 徒19:9 異版。ὥρα ἔκτη正午(十二點)⊙ 太20:5 27:45 上; 可15:33 上; 路23:44 上; 約4:6 19:14 (ὥρα ὡς ἔκτη即中午十二點左右); 徒10:9 。ἐχθὲς ὥρα ἑβδόμην昨天下午一點鐘,⊙ 約4:52 下。ὥρα ἐνάτη下午三點鐘,⊙ 太20:5 27:45,46 可15:33 下, 可15:34 路23:44 下; 徒3:1 (ἐπὶ τὴν ὥραν τῆς προσευχῆς τὴν ἐνάτην在下午三禱告的時辰); 徒10:3 (τῆς ἡμέρας);ὥρα ὡς δεκάτη下午四點鐘,⊙ 約1:39 。ἑνδεκάτηὥρα下午五點鐘太20:9 。ἀπὸ τετάρτης ἡμέρας μέχρι ταύτης τῆς ὥρας ἤμην τὴν ἐνάτην προσευχόμενος 四天以前下午三點鐘,我在禱告的時, 徒10:30 。ἐπύθετο τὴν ὥραν ἐν ᾗ … 他就問在什麼時候…, 約4:52 上;參 約4:53 節。不明確的時辰用法:ἄχρι τῆς ἄρτι ὥρας直到如今林前4:11 。πᾶσαν ὥραν刻( 出18:22 利16:2 ), 林前15:30 。αὐτῇ τῇ ὥρᾳ正當那時但3:6,15 ), 路2:38 24:33 徒16:18 22:13

三、「當時」,指事情發生的時刻,ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ 那時太8:13 10:19 18:1 26:55 可13:11 路7:21 徒16:33 啟11:13 。ἐν αὐτῇ τῇ ὥρᾳ 正當那時候路10:21 12:12 13:31 20:19 。ἀπὸ τῆς ὥρας ἐκείνης 從那時候太9:22 15:28 17:18 約19:27 。ὥρα ἐν ᾗ 約5:28 ;ὥρα ὅτε 約4:21,23 5:25 16:25 。ὥρα ἵνα 約16:2,32 與事物的所有格連用,ἡ ὥρα τοῦ θυμιάματος 燒香的時候路1:10 ;τοῦ δείπνου坐席的時候路14:17 ;τοῦ πειρασμοῦ受試煉的時候啟3:10 ;τῆς κρίσεως審判的時候啟14:7 ;ἡ ὥρα αὐτῶν在其定時,※ 約16:4 ;要意會(指逾越節的)所有格: 路22:14 。也與不定詞連用,ἡ ὥρα θερίσαι收割的時候啟14:15 。也與直接受格及不定詞連用( 創29:7 ),ὥρα (ἑστιν) ὑμᾶς ἐξ ὕπνου ἐγερθῆναι現今就是該睡醒的時候羅13:11 。與人物所有格連用:某人做事或受苦的時刻,用於婦人生產ἡ ὥρα αὐτῆς的時候約16:21路22:53 。特別用於耶穌,祂說到自己受死的時候,及祂得榮耀的時候(受死和得榮耀是分不開的),ἡ ὥρα αὐτοῦ他的時候約7:30 8:20 13:1 (與ἵνα連用);參ἡ ὥρα μου我的時候約2:4 。ἡ ὥρα ἵνα δοξασθῇ 得榮耀的時候約12:23 。ἡ ὥρα αὔτη這時候約12:27 上,下。也作獨立用法:ἐλήλυθεν ἡ ὥρα 時候到了, 約17:1 ;參 太26:45 可14:35,41 。末,即這世代的末期, 約一2:18 上,下。*
   說明
5610 hora {ho'-rah}

apparently a primary word; TDNT - 9:675,1355; n f

AV - hour 89, time 11, season 3, misc 5; 108

1) a certain definite time or season fixed by natural law and
   returning with the revolving year
   1a) of the seasons of the year, spring, summer, autumn, winter
2) the daytime (bounded by the rising and setting of the sun), a day
3) a twelfth part of the day-time, an hour, (the twelve hours of
   the day are reckoned from the rising to the setting of the sun)
4) any definite time, point of time, moment
重新查詢