00606 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
606 apokeimai {ap-ok'-i-mahee} 源於 575 和 2749; TDNT - 3:655,425; 動詞 欽定本 - lay up 3, appoint 1; 4 1) 收起來保存 ( 路19:20 ) 2) 保留(獎賞) ( 提後4:8 西1:5 ) 3) 確定, 命定 ( 來9:27 ) |
00606 ἀπόκειμαι 動詞 「留存,儲藏」。 二、喻意:διὰ τὴν ἐλπίδα τ. ἀποκειμένην ὑμῖν ἐν τοῖς οὐρανοῖς 為那給你們存在天上的盼望, 西1:5 。 ἀπόκειταί μοι… στέφανος 有…冠冕為我存留, 提後4:8 。非人稱用法:ἀπόκειται τινι 為某人保留,某人註定…。帶不定詞-ἅπαξ ἀποθανεῖν有一死, 來9:27 。 說明 |
606 apokeimai {ap-ok'-i-mahee} from 575 and 2749; TDNT - 3:655,425; v AV - lay up 3, appoint 1; 4 1) to be laid away, laid by, reserved 2) reserved for one, awaiting him |