01005 出現經文 影像 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
01005 bayith (亞蘭文) {ba'-yit} 相當於 01004; TWOT - 2629a; 陽性名詞 欽定本 - house 44; 44 1) 房子 (人的) 2) 聖殿 (神的) |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【1005】בַּיִת<音譯>bayith <詞類>名、陽、亞 <字義>房屋、家、殿、家人、內部 <字源>相當於SH1004 <神出>2629a 拉4:24 <譯詞>殿31 房屋4 宮2 府2 庫2 家1 居所1 都1 (44) <解釋> 單陽+定冠詞בַּיְתָא , א 拉5:3 。單陽附屬形בֵּית 拉4:24 5:2 。單陽3單陽詞尾בַיְתֵהּ 但2:17 。單陽1單詞尾בֵיתִי 但4:4 。複陽2複陽詞尾בָּתֵּיכוֹן 但2:5 。 一、屋子。人的, 拉6:11 但2:5,17 3:29 6:10 ;王庫, 拉6:4 ;宮中, 但4:4 ;בֵית מִשְׁתְּיָא宴宮, 但5:10 ;בְּבֵית גִּנְזַיָּא דִּי-מַלְכָּא王的府庫, 拉5:17 ; 拉7:20 =בְּבֵית סִפְרַיָּא典籍庫, 拉6:1 ;בֵית מַלְכוּ京都, 但4:30 (巴比倫的)。 |
01005 bayith (Aramaic) {bah-yith} corresponding to 01004; TWOT - 2629a; n m AV - house 44; 44 1) house (of men) 2) house (of God) |