00116 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
0116 'edayin (亞蘭文) {e-da'-yin} 字源不詳; TWOT - 2558; 副詞 欽定本 - then 55, now 1, time 1; 57 1) 然後, 之後, 此後, 自那時以後 |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【0116】אֱדַיִן<音譯>'edayin <詞類>副、亞 <字義>然後、於是、那時、隨即 <字源>屬於未定引申語 <神出>2558 拉4:9 <譯詞>就17 於是14 那時7 便4 當時3 所以1 因此1(47) <解釋> 然後、於是, 但2:15,17,19,25,48 3:24 拉4:9,24 5:4,9 ;常放在句子的開始, 但 2:14,35,46 3:3,13,19,21,26 拉4:24 5:2 6:1 ;וּמִן-אֱדַיִן從那時起, 拉5:16 。 |
0116 'edayin (Aramaic) {ed-ah'-yin} of uncertain derivation; TWOT - 2558; adv AV - then 55, now 1, time 1; 57 1) then, afterwards, thereupon, from that time |