01215 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
01215 betsa` {be'-tsa} 源自 01214; TWOT - 267a; 陽性名詞 欽定本 - covetousness 10, gain 9, profit 3, lucre 1; 23 1) 利益, 不義的獲利, 用暴力取得的獲利 (利益) |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【1215】בֶּצַע<音譯>betsa` <詞類>名、陽 <字義>獲得、利益(不義之利) <字源>來自SH1214 <神出>267a 創37:26 <譯詞>財利5 貪婪5 不義之財3 益處3 之財1 利1 利益1 擄掠1 財1 貪財1 非義之財1 (23) <解釋> 單陽בֶּצַע 創37:26 ;בָצַע 出18:21 。單陽附屬形בֶּצַע 士5:19 。單陽3單陽詞尾בִצְעוֹ 賽56:11 57:17 。單陽3複陽詞尾בִצְעָם 結33:31 彌4:13 。單陽2單陽詞尾בִּצְעֶךָ 耶22:17 。單陽2單陰詞尾בִּצְעֵךְ 耶51:13 結22:13 。 |
01215 betsa` {beh'-tsah} from 01214; TWOT - 267a; n m AV - covetousness 10, gain 9, profit 3, lucre 1; 23 1) profit, unjust gain, gain (profit) acquired by violence |