01238 01240舊約新約 Strong's number
01239 r;q'B\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
01239 baqar {ba:-kar'}

字根型; TWOT - 274; 動詞

欽定本 - enquire 3, seek 3, search 1; 7

1) 尋找, 詢問, 考量
   1a) (Piel)
       1a1) 尋找, 尋求
       1a2) 考量, 默想 ( 詩 27:4 ), 省思 ( 箴 20:25 )
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
【1239】בָּקַר
<音譯>baqar
<詞類>動
<字義>查問、關切、考慮、尋求
<字源>一原形字根
<神出>274  利13:36
<譯詞>求問2 尋見1 尋找1 問1 查問1 找1 (7)
<解釋>
一、Piel

完成式-連續式1單3複陽詞尾וּבִקַּרְתִּים 結34:11

未完成式-3單陽יְבַקֵּר 利13:36 利27:33 。1單אֲבַקֵּר 結34:12

不定詞-附屬形בַקֵּר 王下16:15

1. 尋找那黃毛, 利13:36 ;יְבַקֵּר בֵּין-טוֹב לָרַע是好是壞, 利27:33尋找羊, 結34:11,12 比喻神尋找他的百姓。

2. 思量默想。在他的殿裡求問詩27:4 ;許願之後才察問箴20:25 (誓言是否明智,或是否應該遵守);求問耶和華, 王下16:15 。*

01239 baqar {baw-kar}

a primitive root; TWOT - 274; v

AV - enquire 3, seek 3, search 1; 7

1) to seek, enquire, consider
   1a) (Piel)
       1a1) to seek, look for
       1a2) to consider, reflect
重新查詢