01602 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
01602 ga`al {ga:-al'} 字根型; TWOT - 369; 動詞 欽定本 - abhor 5, lothe 3, cast away 1, fail 1; 10 1) 痛惡, 憎恨 1a) (Qal) 痛惡, 憎恨 1b) (Niphal) 被玷污 ( 撒下 1:21 ) 1c) (Hiphil) 深惡痛絕, 嫌惡 ( 伯 21:10 ) |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【1602】גָּעַל<音譯>ga`al <詞類>動 <字義>憎惡、棄絕、被污辱的厭棄 <字源>一原形字根 <神出>369 利26:11 <譯詞>厭惡6 厭棄2 斷絕1 被污丟棄1 (10) <解釋> 一、Qal痛惡、憎恨 完成式-3單陰גָּעֲלָה 利26:43 耶14:19 。3複גָּעֲלוּ 結16:45 。1單3複陽詞尾גְעַלְתִּים 利26:44 。連續式3單陰וְגָעֲלָה 利26:30 。 未完成式-3單陰תִגְעַל 利26:11,15 。 主動分詞-單陰附屬形גֹּעֶלֶת 結16:45 。 2. 比喻用法:厭棄丈夫和兒女, 結16:45 (敵對耶路撒冷)。 |
01602 ga`al {gaw-al'} a primitive root; TWOT - 369; v AV - abhor 5, lothe 3, cast away 1, fail 1; 10 1) to abhor, loathe, be vilely cast away, fall 1a) (Qal) to abhor, loathe 1b) (Niphal) to be defiled 1c) (Hiphil) to reject as loathsome, show aversion |