0267 0269舊約新約 Strong's number
00268 rAx'a\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
0268 'achowr {a:-kho:r'} 或 (縮寫型) 'achor {a:-kho:r'}

源自 0309; TWOT - 68d; 實名詞(作名詞用)

欽定本 - back(s) 16, backward 11, behind 5, hinder parts 3,
     afterwards 1, back parts 1, backside 1, hereafter 1,
     time to come 1, without 1; 41

1) 背後, 後方
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
【0268】אָחוֹר
<音譯>'achowr
<詞類>實名
<字義>後面、背部、之後
<字源>來自SH309
<神出>68d 創49:17
<譯詞>後16 退後5 倒2 回2 背2 仰面1 向後1 外1 將來1 尾1 往後退步1 後退1 後頭1 縮1 西1 退了1 退去1 (39)
<解釋>
一、作直接受詞:向後。動詞נָפַל跌落,墜落於創49:17 。נָשׂוֹג轉向,退撒下1:22 。שׁוּב回轉,轉身退去詩9:3 56:9 。סוּג退詩35:4 40:14 44:18 賽50:5 。נָזֹרוּ與他生疏,往後退步賽1:4 ;מֵשִׁיב חֲכָמִים אָחוֹר使智慧人退賽44:25 詩44:10 。נָכָה打退了他的敵人, 詩78:66 。אָחוֹר וָקֶדֶם צַרְתָּנִי你在我前環繞我, 詩139:5 ;וְאָחוֹר往後退伯23:8 。片語:פָּנִים וְאָחוֹר在他前代上19:10 代下13:14 結2:10

二、בְּאָחוֹר在背後箴29:11

三、לְאָחוֹר向詩114:3,5 耶7:24 。指時間:後來的, 賽41:23將來的, 賽42:23

四、מֵאָחוֹר從後面。從前面與後面擺著, 撒下10:9 賽9:12 ;在帳幕的後頭出26:12 ;得見我的出33:23 王上7:25 結8:16
0268 'achowr {aw-khore'} or (shortened) 'achor {aw-khore'}

from 0299; TWOT - 68d; subst

AV - back(s) 16, backward 11, behind 5, hinder parts 3,
     afterwards 1, back parts 1, backside 1, hereafter 1,
     time to come 1, without 1; 41

1) the back side, the rear
   1a) backwards
   1b) hereafter (of time)
   1c) behind
重新查詢