02946 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
02946 taphach {taw-fakh'} 字根型; TWOT - 821; 動詞 欽定本 - span 1, swaddle 1; 2 1) 延伸, 鋪展 1a) (Piel) 1a1) 鋪展 ( 賽 48:13 ) 1a2) 抱在手上,逗弄 ( 哀 2:22 ) |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【2946】טָפַח<音譯>taphach <詞類>動 <字義>鋪開、擴張、養育 <字源>一原形字根 <神出>818 賽48:13 <譯詞>鋪張1 搖弄1 (2) <解釋> |
02946 taphach {taw-fakh'} a primitive root; TWOT - 821; v AV - span 1, swaddle 1; 2 1) to extend, spread, trip, take quick little steps 1a) (Piel) 1a1) to spread out 1a2) to carry on the palms, dandle 1a3) to rear children |