00337 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
0337 'iy {i:} 源自 0188 的縮寫; TWOT - 76; 感嘆詞 欽定本 - woe 2; 2 1) 唉!, 用於表示難過, 驚慌之意 |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【0337】אִי<音譯>'iy <詞類>感嘆 <字義>啊呀、禍哉 <字源>SH188的縮短形式 <神出>76 傳4:10 <譯詞>有禍了2(2) <解釋> |
0337 'iy {ee} short from 0188; TWOT - 76; interj AV - woe 2; 2 1) alas!, woe! |