03658 出現經文 影像 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
03658 kinnowr {kin-nore'} 字根已不使用, 意為撥絃聲; TWOT - 1004a; 陽性名詞 欽定本 - harp 42; 42 1) 豎琴 |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【3658】כִּנּוֹר<音譯>kinnowr <詞類>名、陽 <字義>豎琴 <字源>來自一不用字根,意為使錚然發聲 <神出>1004a 創4:21 <譯詞>琴41 琴音1 (42) <解釋> 單陽כִּנּוֹר 創4:21 。單陽1單詞尾כִּנֹּרִי 伯30:31 。複陽כִנֹּרוֹת 王上10:12 。複陽2單陰詞尾כִּנּוֹרַיִךְ 結26:13 。複陽1複詞尾כִּנֹּרוֹתֵינוּ 詩137:2 。 弦樂器。כִּנּוֹר וְעוּגָב彈琴吹簫, 創4:21 ;בְּתֹף וּבְכִנּוֹר擊鼓彈琴, 創31:27 ;אִישׁ יֹדֵעַ מְנַגֵּן בַּכִּנּוֹר善於彈琴的, 撒上16:16 ;在筵席上, 賽5:12 ;象徵歡樂的氣息, 賽24:8 結26:13 。וַיְהִי לְאֵבֶל כִּנֹּרִי וְעֻגָבִי לְקוֹל בֹּכִים我的琴音變為悲音;我的簫聲變為哭聲, 伯30:31 ;יִשְׂאוּ כְּתֹף וְכִנּוֹר וְיִשְׂמְחוּ לְקוֹל עוּגָב他們隨著琴鼓高歌,又因簫聲歡喜, 伯21:12 ;由妓女帶著琴沿街賣唱, 賽23:16 (比喻推羅);明喻, 賽16:11 ;伴奏,נֵבֶל וְתֹף וְחָלִיל וְכִנּוֹר有瑟、和鼓、和笛、和琴, 撒上10:5 賽30:32 ;在約櫃前, 撒下6:5 代上13:8 ;在聖所, 王上10:12 代上13:8 15:16,21,28 16:5 25:1,3,6 代下5:12 9:11 20:28 29:25 尼12:27 詩33:2 43:4 49:4 57:8 71:22 81:2 92:2 98:5 108:2 147:7 149:3 150:3 ;עַל-עֲרָבִים בְּתוֹכָהּ תָּלִינוּ כִּנֹּרוֹתֵינוּ我們把我們的琴掛在那裡的柳樹上, 詩137:2 。תֹּפֵשׂ כִּנּוֹר用琴之人, 創4:21 ;מְנַגֵּן בַּכִּנּוֹר彈琴的, 撒上16:16 ;מְשַׂחֲקִים בְכִנֹּרוֹת用琴彈奏的, 撒下6:5 = 代上13:8 ;מְשֹׁרְרִים כִנֹּרוֹת用琴歌唱的, 代上15:16 ;מַשְׁמִעִים כִנֹּרוֹת彈琴, 代上15:28 ;הַנִּבְּיאִים בְּכִנֹּרוֹת用琴傳信息, 代上25:1,3 ;הוֹדוּ בְּכִנּוֹר彈琴稱謝, 詩33:2 43:4 ;אֲזַמְּרָה לְךָ בְכִנּוֹר我要彈琴歌頌你, 詩71:22 98:5 147:7 149:3 ;הַלְלוּהוּ בְּנֵבֶל וְכִנּוֹר鼓瑟彈琴讚美祂, 詩150:3 。 。 |
03658 kinnowr {kin-nore'} from a unused root meaning to twang; TWOT - 1004a; n m AV - harp 42; 42 1) lyre, harp |