03824 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
03824 lebab {le:-va:v'} 源自 03823; TWOT - 1071a; 陽性名詞 欽定本 - heart 231, consider + 7760 5, mind 4, understanding 3, misc 9; 252 1) 內在的自我, 心思, 意志, 心, 靈魂, 理解力 1a) 內在部份, 內裡 1a1) 內裡 (事物的) 1a2) 心 (人類的) 1a3) 靈魂, 內心 (人類的) 1a4) 心思, 知識, 思想, 沉思, 記憶 1a5) 偏好, 堅決, 決斷 (意志的) 1a6) 良心 1a7) 心 (道德特質的) 1a8) 喜好之所在 1a9) 情緒與情感之所在 1a10) 勇氣之所在 |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【3824】לֵבָב<音譯>lebab <詞類>名、陽 <字義>心(廣泛地應用於感覺、願望、且甚至於思維能力)、中心 <字源>來自SH3823 <神出>1071a 創20:5 <譯詞>心203 心意12 意4 想3 心思2 心腸2 意思2 膽2 內心1 志1 懷1 明理1 明理的1 深處1 聰明1 背著1 胸1 性情1 (240) <解釋> 單陽לֵבָב 申28:28 。單陽附屬形לְבַב 申20:8 。單陽3單陽詞尾לְבָבוֹ 申2:30 。單陽3單陰詞尾לְבָבָהּ 番2:15 。單陽3複陽詞尾לְבָבָם 利26:41 。單陽3複陰詞尾לִבְבֵהֶן 鴻2:7 。單陽2單陽詞尾לְבָבְךָ 申4:29 ;לְבָבֶךָ 申4:39 。單陽2單陰詞尾לְבָבֵךְ 撒上1:8 。單陽2複陽詞尾לְבַבְכֶם 申10:16 。單陽1單詞尾לְבָבִי 賽21:4 。單陽1複詞尾לְבָבֵנוּ 申1:28 。複陽לְבָבוֹת 代上28:9 。 二、人類的心。כָּלָה שְׁאֵרִי וּלְבָבִי我的心腸衰殘, 詩73:26 。與心相對的:衣服, 珥2:13 ;手, 詩73:13 ;手掌, 哀3:41 ;眼目, 民15:39 撒上16:7 ;耳, 結3:10 ;口, 申30:14 ;說話, 詩28:3 ;מְתֹפְפֹת עַל-לִבְבֵהֶן搥她們的心胸, 鴻2:7 。 三、人類的靈魂、內心。בְּכָל-לְבָבְךָ וּבְכָל-נַפְשֶׁךָ盡心盡性, 申4:29 6:5 10:12 11:13 13:3 26:16 30:2,6,9 書22:5 23:14 王上2:4 8:48 王下23:25 代下15:12 34:31 ;縮寫:בְּכָל-לְבַבְכֶם全心, 撒上7:3 12:20,24 王上14:8 王下10:31 代下15:15 22:9 31:21 詩86:12 111:1 耶29:13 珥2:12 ;אֲשֶׁר בִּלְבָבְךָ你心內如何, 申8:2 撒上9:19 14:7 撒下7:3 王下10:30 代下32:31 ;וְיָדַעְתָּ עִם-לְבָבֶךָ你當心裡思想, 申8:5 ;與שִׂיחַ思想一起, 詩77:6 ;通常與הָיָה一起,出於某種想法或目的, 申15:9 書14:7 王上8:17,18,18 ;כִּלְבָבוֹ隨心所欲, 撒上13:14 14:7 詩20:4 。 四、心思、知識、思想、沉思、記憶: 1. 心思。אַנֲשֵׁי לֵבָב明理的人, 伯34:10,34 ;גַּם-לִי לֵבָב我也有聰明, 伯12:3 ;הוֹלֵלוֹת בִּלְבָבָם心裡狂妄, 傳9:3 ;וַתִּגְנֹב אֶת-לְבָבִי你背著我偷走了, 創31:26 。 2. 知識。與יָדַע知道一起, 申8:5 王上2:44 ;與בִּין明白一起, 賽6:10 32:4 ;חֲכַם לֵבָב他心裡有智慧, 伯9:4 ;לְבַב חָכְמָה智慧的心, 詩90:12 。 3. 思想、沉思。חָשַׁב打算, 賽10:7 亞7:10 8:17 ;לְיֵצֶר מַחְשְׁבוֹת לְבַב心思意念, 代上29:18 ;מַשְׂכִּיּוֹת לֵבָב心裡所想的, 詩73:7 ;我心所想望的, 伯17:11 ;追想, 該2:15,18,18 。 五、偏好、堅決、決斷(意志的)。הָכִינוּ לְבַבְכֶם一心歸順, 撒上7:3 代上29:18 ;וַהֲכִינוֹתָ לְבָבְךָ לִדְרֹשׁ הָאֱלֹהִים立定心意尋求神, 代下19:3 30:19 拉7:10 ;הַטּוּ אֶת-לְבַבְכֶם אֶל專心歸向, 書24:23 王上8:58 ;תְּנוּ לְבַבְכֶם וְנַפְשְׁכֶם立定心意, 代上22:19 ;參 代下11:16 ;לְבָבוֹ פֹנֶה הַיּוֹם מֵעִם יְהוָה今日心裡偏離耶和華, 申29:18 30:17 ;וַיֵּהָפֵךְ לְבַב פַּרְעֹה法老改變心意, 出14:5 。 七、心(道德特質的)。神בֹּחֵן לֵבָב察驗人心, 代上29:17 。 1. בְיֹשֶׁר לְבָבְךָ心裡正直, 申9:5 代上29:17 詩119:7 ;יִשְׁרֵי לֵבָב誠心自潔, 代下29:34 ;יִשְׁרַת לֵבָב正直的心, 王上3:6 ;לְבָבְךָ יָשָׁר你的心有正直, 王下10:15,15,15 ;תָם-לְבָבִי我的心是正, 創20:5,6 王上9:4 詩78:72 101:2 ;לְבַבְכֶם שָׁלֵם完全的心, 王上8:61 11:4 15:3,14 王下20:3 代上12:38 29:19 代下16:9 19:9 25:2 ;בַר-לֵבָב心清, 詩24:4 ;לְבָרֵי לֵבָב清心的人, 詩73:1 。 3. 驕傲的所在。心裡驕縱的, 詩101:5 賽9:9 10:12 60:5 結28:5,6 但8:25 ;רָם לְבָבֶךָ你的心就高傲, 申8:14 17:20 結31:10 但11:12 。 八、對自己說話。כִּי תֹאמַר בִּלְבָבְךָ你若心裡說, 申7:17 8:17 9:4 18:21 詩4:4 賽14:13 47:8 49:21 耶5:24 13:22 番1:12 ;דֹבֵר אֱמֶת בִּלְבָבוֹ他的心裡說實話的人, 詩15:2 ;וּבֵרֲכוּ אֱלֹהִים בִּלְבָבָם在他們的心中祝福(咒罵的委婉用詞)神, 伯1:5 ;וְהִתְבָּרֵךְ בִּלְבָבוֹ他心裡仍是自誇, 申29:19 ;יְחִי לְבַבְכֶם לָעַד願你們的心永遠活著, 詩22:26 69:32 。 九、食慾之所在。用食物來滿足,וְלֶחֶם לְבַב-אֱנוֹשׁ יִסְעָד得糧能養人心, 詩104:15 士19:8 ;וְיִיטַב לְבָבֶךָ讓你的心暢快(用酒), 士19:9 ;יַיִן יְשַׂמַּח לְבַב-אֱנוֹשׁ得酒能悅人心, 詩104:15 。 十、情緒與情感之所在: |
03824 lebab {lay-bawb'} from 03823; TWOT - 1071a; n m AV - heart 231, consider + 07760 5, mind 4, understanding 3, misc 9; 252 1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage |