04186 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
04186 mowshab {mo-shawb'} 或 moshab {mo-shawb'} 源自 03427; "一個座位"; TWOT - 922c; 陽性名詞 欽定本 - habitation 12, dwellings 8, seat 7, dwelling 4, dwellingplace 3, dwell 3, places 2, sitting 2, assembly 1, situation 1, sojourning 1; 44 1) 座位, 集會, 居所, 住處, 居民 1a) 座位, 位, 坐著的人, 就座的人或集會 1b) 居所, 住處 1c) 處境 ( 王下2:19 ), 位置 ( 結8:3 ) 1d) 居住期間 ( 出12:40 ) 1e) 居住的人, 居民 |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【4186】מוֹשָׁב<音譯>mowshab <詞類>名、陽 <字義>位子、會期、住所、居民 <字源>來自SH3427 <神出>922c 創10:30 <譯詞>住處18 住7 座位3 位2 坐2 位上1 住的地方1 可居之處1 地勢1 坐位1 家1 居住1 居住的1 居所1 房1 (42) <解釋> 單陽מוֹשָׁב 詩107:4 。單陽附屬形מוֹשַׁב 出12:40 。單陽3單陽詞尾מוֹשָׁבוֹ 撒上20:25 。單陽2單陽詞尾מוֹשָׁבֶךָ 創27:39 。單陽1單詞尾מוֹשָׁבִי 伯29:7 。複陽附屬形מוֹשְׁבֵי 結34:13 。複陽3複陽詞尾מוֹשְׁבֹתָם 出10:23 ;מוֹשְׁבֹתֵיהֶם 結37:23 ;מוֹשְׁבוֹתֵיהֶם 結6:14 。複陽2複陽詞尾מוֹשְׁבֹתֵיכֶם 出12:20 。 一、座位。 二、居所、住處。 1. 領土、地區或城市, 創10:30 27:39 出10:23 民24:21 創36:43 結6:14 48:15 代上4:33 6:54 7:28 。עָרֵיהֶם בְּמוֹשְׁבֹתָם他們所住的城邑, 民31:10 結6:6 ;עִיר מוֹשָׁב可居住的城邑, 詩107:4,7,36 ;錫安,耶和華當作自己的居所, 詩132:13 。 |
04186 mowshab {mo-shawb'} or moshab {mo-shawb'} from 03427; a seat; TWOT - 922c; n m AV - habitation 12, dwellings 8, seat 7, dwelling 4, dwellingplace 3, dwell 3, places 2, sitting 2, assembly 1, situation 1, sojourning 1; 44 1) seat, assembly, dwelling-place, dwelling, dwellers 1a) seat, sitting, those sitting, sitting company or assembly 1b) dwelling place, dwelling 1c) situation, location 1d) time of dwelling 1e) those dwelling, dweller |