04421 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
04421 milchamah {mil-khaw-maw'} 源自 03898 (爭戰之意); TWOT - 1104c; 陰性名詞 AV - war 158, battle 151, fight 5, warriors + 6213 2, fighting + 6213 1, war + 376 1, wars + 376 1; 319 1) 戰役, 戰爭 |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【4421】מִלְחָמָה<音譯>milchamah <詞類>名、陰 <字義>戰爭、交戰 <字源>來自SH3898 <神出>1104c 創14:2 <譯詞>爭戰87 打仗50 戰46 陣35 兵22 攻打8 戰事5 戰場5 攻取5 交戰4 仗4 軍4 陣勢4 兵丁3 刀兵3 勢派3 攻擊3 上陣2 征2 戰士2 攻2 仇敵1 出征1 出戰1 勇1 勝敗1 戰爭1 爭戰的事1 要戰1 隊伍1 領1 (309) <解釋> 單陰מִלְחָמָה 創14:2,8 出1:10 ;מִלְחֶמֶת 撒上13:22 。單陰3單陽詞尾מִלְחַמְתּוֹ 申1:41 。單陰3單陰詞尾מִלְחַמְתָּהּ 耶50:30 。單陰3複陽詞尾מִלְחַמְתָּם 士18:16 。單陰2單陽詞尾מִלְחַמְתְּךָ 撒下11:25 ;מִלְחַמְתֶּךָ 賽41:12 。單陰2單陰詞尾מִלְחַמְתֵּךְ 結27:10 。單陽1單詞尾מִלְחַמְתִּי 代下35:21 。複陰מִלְחָמוֹת 賽42:13 。複陰附屬形מִלְחֲמוֹת 士3:1 。複陰3單陽詞尾מִלְחֲמֹתָיו 代下27:7 。複陰1複詞尾מִלְחֲמֹתֵנוּ 撒上8:20 。 戰役、戰爭、打仗, 創14:2,8 出1:10 申20:12 書11:23 14:15 王上20:14,18,29,39 撒上17:1,2,8 31:3 撒下3:1 ;מִלְחֲמוֹת כְּנָעַן迦南戰役, 士3:1 ;סֵפֶר מִלְחֲמֹת יְהוָה耶和華的戰記, 民21:14 ;與動詞同源的受詞:וְנִלְחַם אֶת-מִלְחֲמֹתֵנוּ爭戰, 撒上8:20 代下32:8 撒上18:17 25:28 ;יִלְמְדוּ מִלְחָמָה學習戰事, 賽2:4 = 彌4:3 ;לַמְּדָם מִלְחָמָה教導他們戰事, 士3:2 ;מְלַמֵּד יָדַי לַמִּלְחָמָה他教導我的手能以爭戰, 撒下22:35 = 詩18:34 144:1 ;לְמוּדֵי מִלְחָמָה善戰, 代上5:18 ;מְלֻמְּדֵי מִלְחָמָה善於爭戰, 歌3:8 。וַיָּבֹאוּ עַד-הַמִּלְחָמָה來到戰場, 撒上14:20 。常用片語:אִישׁ מִלְחָמָה戰士, 賽3:2 撒上16:18 17:33 撒下17:8 結39:20 書17:1 ;אַנְשֵׁי הַמִּלְחָמָה兵丁, 書6:3 10:24 申2:14,16 書5:4,6 耶38:4 39:4 41:3,16 49:26 51:32 52:7,25 王上9:22 王下25:4 民31:28,49 珥3:9 ;אַנְשֵׁי מִלְחָמָה戰士, 珥2:7 代上12:38 代下8:9 17:13 ;אִישׁ מִלְחָמוֹת戰士, 賽42:13 代上28:3 ;אַנְשֵׁי מִלְחַמְתָּהּ兵丁, 耶50:30 賽41:12 結27:10,27 ;אִישׁ מִלְחֲמוֹת תֹּעִי與陀以打仗的人, 撒下8:10 = 代上18:10 ;גִּבּוֹר מִלְחָמָה在戰場上有能的, 詩24:8 ;גִּבּוֹרֵי מִלְחָמָה勇敢的戰士, 代下13:3 ;שָׂרֵי מִלְחָמוֹת軍長, 代下32:6 ;עַם הַמִּלְחָמָה作戰的百姓, 書8:1,3,11 10:7 11:7 ;וְאַנְשֵׁי-חַיִל לַמִּלְחָמָה有勇力打仗的, 耶48:14 ;צְבָא מִלְחָמָה作戰的軍隊, 賽13:4 ;מִצְּבָא הַמִּלְחָמָה打仗回來的, 民31:14 ;גְּדוּדֵי צְבָא מִלְחָמָה出戰的軍隊, 代上7:4 ;צָבָא לַמִּלְחָמָה上陣打仗的, 代上7:11 ;צָבָא לַמִּלְחָמָה戰士, 代上12:8 ;戰爭的武器,כְּלֵי מִלְחָמָה兵器, 士18:11,17 耶21:4 51:20 代上12:33 ;比喻用法:וַיֹּאבְדוּ כְּלֵי מִלְחָמָה戰具何竟滅沒, 撒下1:27 ;כְּלֵי צְבָא מִלְחָמָה拿著兵器打仗的, 代上12:37 ;קֶשֶׁת מִלְחָמָה爭戰的弓, 亞9:10 10:4 ;כְּלֵי-מִלְחַמְתּוֹ他的軍器, 撒上8:12 申1:41 士18:16 結32:27 ;דִּבְרֵי הַמִּלְחָמָה爭戰的事, 撒下11:18,19 。常與動詞結合的有:לַעֲרֹךְ מִלְחָמָה擺陣, 士20:22 創14:8 士20:20 ;跟著介系詞עִם跟、與, 代下13:3 ;יֶאְסֹר הַמִּלְחָמָה率領這場戰役, 王上20:14 代下13:3 ;תִּקְרַב הַמִּלְחָמָה戰爭臨近, 王上20:29 ;עֲשֵׂה מִלְחָמָה開戰, 箴20:18 24:6 代上22:8 ;עָשׂוּ מִלְחָמָה 與...打仗, 創14:2 書11:18 ;עִמְּךָ מִלְחָמָה與你打仗, 申20:12,20 代上5:10,19 ;לָצֵאת לַמִּלְחָמָה עִם出來與...打仗, 士20:14,20,28 ;獨立使用:וּגְשׁוּ לַמִּלְחָמָה往前上陣, 耶46:3 。 |
04421 milchamah {mil-khaw-maw'} from 03898 (in the sense of fighting); TWOT - 1104c; n f AV - war 158, battle 151, fight 5, warriors + 06213 2, fighting + 06213 1, war + 0376 1, wars + 0376 1; 319 1) battle, war |