04720 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
04720 miqdash {mik-dawsh'} 或 miqqᵉdash ( 出 15:17 ) {mik-ked-awsh'} 源自 06942; TWOT - 1990f; 陽性名詞 欽定本 - sanctuary 69, holy place 3, chapel 1, hallowed part 1; 74 1) 神聖的地方, 聖所 1a) 以色列的舊聖所 1b) 諸國的眾聖所 1c) 會幕 1d) 聖殿 1e) 耶和華要成為百姓的聖所 1f) 未來的聖所 |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【4720】מִקְדָּשׁ<音譯>miqdash <詞類>名、陽 <字義>供獻之物或地方、聖所、聖地 <字源>來自SH6942 <神出>1990f 出15:17 <譯詞>聖所55 聖地12 聖3 殿1 聖殿1 聖物1 聖的1 (74) <解釋> 單陽מִקְדָּשׁ 出25:8 15:17 。單陽附屬形מִקְדַּשׁ 利16:33 。單陽3單陽詞尾מִקְדְּשׁוֹ 民18:29 。單陽2單陽詞尾מִקְדָּשֶׁךָ 詩74:7 。單陽1單詞尾מִקְדָּשִׁי 利20:3 。單陽1複詞尾מִקְדָּשֵׁנוּ 耶17:12 。複陽מִקְדָּשִׁים 結21:2 。複陽附屬形מִקְדְּשֵׁי 耶51:51 。複陽2單陽詞尾מִקְדָּשֶׁיךָ 詩68:35 。複陽2複陽詞尾מִקְדְּשֵׁיכֶם 利26:31 。複陽1單詞尾מִקְדָּשַׁי 利21:23 。 1. 以色列的舊聖所。在示劍, 書24:26 出15:17 ;神所毀壞的, 利26:31 ;וּמִקְדְּשֵׁי יִשְׂרָאֵל以色列的聖所, 摩7:9 ;מִקְדַּשׁ-מֶלֶךְ王的聖所, 摩7:13 。 4. 聖殿, 代上22:19 賽63:18 詩74:7 ;בְּבֵית מִקְדָּשָׁם聖殿, 代下36:17 ;מִקְדַּשׁ הַבַּיִת殿的聖地, 結48:21 ;מְכוֹן מִקְדָּשׁוֹ聖所, 但8:11 。מִקְדְּשֵׁי בֵּית יְהוָה耶和華殿的聖所, 耶51:51 ;מִקְדְּשֵׁי-אֵל神的聖所, 詩73:17 。 |
04720 miqdash {mik-dawsh'} or miqq@dash (Ex. 015:17) {mik-ked-awsh'} from 06942; TWOT - 1990f; n m AV - sanctuary 69, holy place 3, chapel 1, hallowed part 1; 74 1) sacred place, sanctuary, holy place 1a) sanctuary 1a1) of the temple 1a2) of the tabernacle 1a3) of Ezekiel's temple 1a4) of Jehovah |