04740 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
04740 maqtsowa` {mak-tso'-ah} 或 maqtsoa` {mak-tso-ah} 或 (陰性) maqtso`ah {mak-tso-aw'} 源自 07106, 其動名詞意思是轉彎處; TWOT - 2057a; 陽性名詞 欽定本 - corner 7, turning 5; 12 1) 轉角處, 轉彎處, 街角的內壁 1a) 轉角的柱子, 扶壁, 支撐物 |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【4740】מִקְצֹעַ<音譯>maqtsowa` <詞類>名、陽 <字義>拐角、轉彎之處 <字源>來自SH7106 <神出>2057a 出26:24 <譯詞>拐角5 轉彎3 轉彎之處2 角1 (11) <解釋> 單陽מִקְצֹעַ 尼3:19 ;מִקְצוֹעַ 尼3:20 。單陽附屬形מִקְצֹעַ 結46:21,21 。複陽מִקְצֹעֹת 出26:24 36:29 。複陽附屬形מִקְצֹעוֹת 結46:22 ;מִקְצוֹעֵי 結46:21 。複陽3單陽詞尾מִקְצֹעוֹתָיו 結41:22 。 1. 壇的角柱,壇角, 結41:22 。 3. 院子周圍的拐角, 結46:21,21,22 。 |
04740 maqtsowa` {mak-tso'-ah} or maqtsoa` {mak-tso-ah} or (fem.) maqtso`ah {mak-tso-aw'} from 07106 in the denominative sense of bending; TWOT - 2057a; n m AV - corner 7, turning 5; 12 1) place of corner structure, corner buttress, inner corner-buttress 1a) corner post, buttress-place, buttress |