04831 04833舊約新約 Strong's number
04832 \   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
04832 marpe' {mar-pay'}

源自 07495; TWOT - 2196c; 陽性名詞

欽定本 - health 5, healing 3, remedy 3, incurable + 369 1, cure 1,
     sound 1, wholesome 1, yielding 1; 16

1) 健康, 醫治, 痊癒
   1a) 醫治, 痊癒
   1b) 人的健康, 益處 (喻意)
   1c) 醫治疾病
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
【4832】מַרְפֵּא
<音譯>marpe'
<詞類>名、陽
<字義>治療、平靜
<字源>來自SH7495
<神出>2196c  代下21:18
<譯詞>醫治4 治2 痊愈2 醫人的2 安靜1 救1 柔和1 溫良1 痊癒1 良藥1 (16)
<解釋>
單陽מַרְפֵּא 耶14:19 8:15 。單陽附屬形מַרְפֵּא 箴15:4

1. 醫治痊癒。指國禍, 耶8:15 14:19 33:6 ;וְאֵין לָנוּ מַרְפֵּא無法醫治耶14:19 ;עַד-לְאֵין מַרְפֵּא無法可代下36:16

2. 比喻用法:人的健康、益處, 箴4:22 12:18 13:17 16:24 ;敬畏神的人要得醫治瑪4:2 ;אֵין מַרְפֵּא無法可箴6:15箴29:1 ;לֵב מַרְפֵּא心中安靜箴14:30柔和能免大過, 傳10:4

3. 字義:醫治。指疾病, 代下21:18
04832 marpe' {mar-pay'}

from 07495; TWOT - 2196c; n m

AV - health 5, healing 3, remedy 3, incurable + 0369 1, cure 1,
     sound 1, wholesome 1, yielding 1; 16

1) health, healing, cure
   1a) healing, cure
   1b) health, profit, sound (of mind)
   1c) healing
       1c1) incurable (with negative)
重新查詢