0489 0491舊約新約 Strong's number
00490 h"n'm.l;a\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
0490 'almanah {al-ma:-na:'}

源自 0488; TWOT - 105; 陰性名詞

欽定本 - widow 53, desolate house 1, desolate palace 1; 55

1) 寡婦
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
【0490】אַלְמָנָה
<音譯>'almanah
<詞類>名、陰
<字義>寡婦、荒廢的宮殿
<字源>SH488之陰性
<神出>105 創38:11
<譯詞>寡婦46 寡7 宮1 宮殿1 (55)
<解釋>
單陰אַלְמָנָה 創38:11 。複陰אַלְמָנוֹת 出22:24 。複陰3單陽詞尾אַלְמְנֹתָיו 伯27:15

אִשָּׁה אַלְמָנָה婦, 撒下14:5 王上7:14 11:26 17:9,10 ;שְׁבִי אַלְמָנָה守創38:11 ;祭司的女兒中,無兒女的寡婦可回父家, 利22:13 21:14 ;אַלְמָנָה寡婦禁止成為大祭司的妻子, 結44:22 民30:9 (寡婦所許的願,平行詞גְרוּשָׁה被休的婦人);נְשֵׁיכֶם אַלְמָנוֹת使你們的妻子為寡婦=你們將被殺, 出22:24 詩109:9 耶15:8 18:21 結22:25 哀5:3 (比喻);那些被瘟疫奪走的人,אַלְמְנֹתָיו לֹא תִבְכֶּינָה他的寡婦也不哀哭, 伯27:15 ;被刀殺的(也不哀哭), 詩78:64 。比喻用法:指耶路撒冷, 哀1:1 ;巴比倫, 賽47:8 。寡婦無助常遭壓迫和嚴厲對待, 賽1:23 10:2 伯22:9 24:3 31:16 詩94:6 瑪3:5 。禁止欺壓寡婦,嚴令照顧他們, 出22:22 申14:29 16:11,14 24:17,19,20,21 26:12,13 27:19 賽1:17 耶7:6 22:3 亞7:10 。神特別憐憫照顧, 申10:18 耶49:11 箴15:25 詩68:5 146:9 。有一次提到對寡婦的嚴厲審判, 賽9:17
0490 'almanah {al-maw-naw'}

from 0488; a widow; TWOT - 105; n f

AV - widow 53, desolate house 1, desolate palace 1; 55

1) widow
重新查詢