05070 05072舊約新約 Strong's number
05071 \   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
05071 nᵉdabah {ned-aw-baw'}

源自 05068; TWOT - 1299a; 陰性名詞

欽定本 - freewill offering 15, offerings 9, free offering 2, freely 2,
     willing offering 1, voluntary offering 1, plentiful 1,
     voluntarily 1, voluntary 1, willing 1, willingly 1; 26

1) 自願, 自由奉獻
   1a) 自願
   1b) 自由意志, 甘心, 奉獻
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
【5071】נְדָבָה
<音譯>nedabah
<詞類>名、陰
<字義>甘心獻上的、甘心祭
<字源>來自SH5068
<神出>1299a  出35:29
<譯詞>甘心祭7 甘心獻4 甘心獻的4 供物1 大1 樂意獻...的禮物1 樂意...犧牲1 甘心1 甘心所獻1 甘心所獻的1 甘心犧牲1 甘心獻上禮物1 甘心獻的禮物1 禮物1 (26)
<解釋>
單陰נְדָבָה 出35:29 。單陰附屬形נִדְבַת 申16:10 。複陰נְדָבוֹת 摩4:5 詩68:9 ;נְדָבֹת 詩110:3 。複陰附屬形נִדְבוֹת 詩119:108 代下31:14 。複陰3複陽詞尾נִדְבוֹתָם 利22:18 。複陰2複陽詞尾נִדְבוֹתֵיכֶם 利23:38 。複陰2單陽詞尾נִדְבֹתֶיךָ 申12:17

一、自願。אֹהֲבֵם נְדָבָה甘心愛他們, 何14:4 ;עַמְּךָ נְדָבֹת בְּיוֹם חֵילֶךָ你在掌權的日子你的子民甘心犧牲自己, 詩110:3 ;גֶּשֶׁם נְדָבוֹת你降下雨, 詩68:9 ;我要把甘心祭獻給你, 詩54:6 申23:23

二、自由意志甘心奉獻
1. 包括用於帳幕裝飾和擺設的禮物, 出35:29 36:3 ;用於殿的, 代下31:14 拉1:4 8:28

2. 也包括עוֹלָה燔祭或שְׁלָמִים平安祭, 結46:12,12 摩4:5 詩119:108

3. 過節時所食用的祭物:逾越節, 代下35:8 ;五旬節; 申16:10 ;住棚節, 拉3:5 。不同於還願或自願獻上的祭, 利7:16 民15:3 29:39 利22:18,21,23 23:38 申12:6,17
05071 n@dabah {ned-aw-baw'}

from 05068; TWOT - 1299a; n f

AV - freewill offering 15, offerings 9, free offering 2, freely 2,
     willing offering 1, voluntary offering 1, plentiful 1,
     voluntarily 1, voluntary 1, willing 1, willingly 1; 26

1) voluntariness, free-will offering
   1a) voluntariness
   1b) freewill, voluntary, offering
重新查詢