05106 05108舊約新約 Strong's number
05107 bWn\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
05107 nuwb {noob}

字根型; TWOT - 1318; 動詞

欽定本 - bring forth 2, increase 1, make cheerful 1; 4

1) 結果實 (用於詩體)
   1a) (Qal) 喻意用法
   1b) (Pilel) 使之昌盛 (比喻用法)
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
【5107】נוּב
<音譯>nuwb
<詞類>動
<字義>使茂盛、結果子
<字源>一原形字根
<神出>1318  詩62:10
<譯詞>結果子1 滋生1 健壯1 加增1 (4)
<解釋>
一、Qal
未完成式-3單陽יָנוּב 詩62:10 箴10:31 。3複陽+古代的詞尾יְנוּבוּן , ן 詩92:14

喻意:神是公義的根源, 詩92:14 ;חַיִל כִּי-יָנוּב若財寶加增詩62:10 ;פִּי-צַדִּיק יָנוּב חָכְמָה義人的口滋生智慧, 箴10:31

二、Polel使之昌盛
比喻用法:未完成式3單陽דָּגָן בַּחוּרִים וְתִירוֹשׁ יְנוֹבֵב בְּתֻלוֹת五穀使少男、新酒使少女健壯亞9:17 。*
05107 nuwb {noob}

a primitive root; TWOT - 1318; v

AV - bring forth 2, increase 1, make cheerful 1; 4

1) to bear fruit
   1a) (Qal) to bear fruit
   1b) (Pilel) to make to flourish (fig.)
重新查詢