05301 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
05301 naphach {na:-fakh'} 字根型; TWOT - 1390; 動詞 欽定本 - blow 4, breathe 2, seething 2, blown 1, lose 1, snuffed 1, give up 1; 12 1) 呼吸, 吹, 嗤之以鼻, 翻騰, 放棄或喪失 (生命) 1a) (Qal) 呼吸, 吹 1b) (Pual) 受吹 1c) (Hiphil) 使吐氣 |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【5301】נָפַח<音譯>naphach <詞類>動 <字義>氣喘、使脹大、撒播、使著火、氣絕、厭惡 <字源>一原形字根 <神出>1390 創2:7 <譯詞>吹6 燒開的2 吹噓1 喪1 嗤之以鼻1 氣絕1 (12) <解釋> 一、Qal 未完成式-敘述式3單陽וַיִּפַּח 創2:7 。 祈使式-單陰פְחִי 結37:9 。 不定詞-附屬形לָפַחַת 結22:20 。 主動分詞-單陽נֹפֵחַ 賽54:16 。 |
05301 naphach {naw-fakh'} a primitive root; TWOT - 1390; v AV - blow 4, breathe 2, seething 2, blown 1, lose 1, snuffed 1, give up 1; 12 1) to breathe, blow, sniff at, seethe, give up or lose (life) 1a) (Qal) to breathe, blow 1b) (Pual) to be blown 1c) (Hiphil) to cause to breathe out |