0580 0582舊約新約 Strong's number
00581 !WNia\   , !yINia\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
0581 'innuwn (亞蘭文) {in-nu:n'} 或 (陰性型) 'inniyn (亞蘭文) {in-ni:n'}

相當於 01992; TWOT - 2587; 第三人稱複數代名詞

欽定本 - are 2, these 1, them; 4

1) 那些, 他們
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
【0581】אִנּוּן אִנִּין
<音譯>'innuwn
<詞類>指示、代、亞
<字義>他們、這些
<字源>相當於SH1992
<神出>2587  拉5:4
<譯詞>他們2 就1 那1 (4)
他們那些。מַלְכַיָּא אִנּוּן列王, 但2:44他們的妻子兒女, 但6:24 ;這樣告訴他們拉5:4 ;אִנִּין 但7:17
0581 'innuwn (Aramaic) {in-noon'} or (feminine) 'inniyn (Aramaic) {in-neen'}

corresponding to 01992; TWOT - 2587; demonstr pron

AV - are 2, these 1, them; 4

1) these, those, they
重新查詢