05980 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
05980 `ummah {oom-maw'} 源自 06004; TWOT - 1640f; 陰性名詞 欽定本 - against 26, beside 2, answerable 1, at 1, hard 1, points 1; 32 1) 並置 1a) 只用於作介系詞 1a1) 靠近, 並肩靠在一起, 靠著…旁邊, 平行的 1a2) 一致的, 對應的, 完全相同地, 接近地 1a3) 對應地 1a4) 完全相同地 |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【5980】עֻמָּה<音譯> `ummah <詞類> 名、陰 <字義> 靠近、在旁、沿著 <字源> 來自SH6004 <神出> 1640f 出25:27 <譯詞> 旁邊5 挨近4 在3 一同2 相等2 過2 靠著2 並列1 也怎樣1 對面1 挨著1 相同1 相對1 相配1 靠近1 (28) <解釋> 1. 靠近、並肩靠在一起, 出25:27 28:27 利3:9 。靠著…旁邊:靠著外院, 結42:7 。聖供地是彼此並排, 結45:6,7 48:13,18,18,21 。平行的, 撒下16:13 結1:20,21 3:13 10:19 11:22 。 |
05980 `ummah {oom-maw'} from 06004; TWOT - 1640f; n f AV - against 26, beside 2, answerable 1, at 1, hard 1, points 1; 32 1) juxtaposition 1a) used only as a prep 1a1) close by, side by side with, alongside of, parallel with 1a2) agreeing with, corresponding to, exactly as, close beside 1a3) correspondingly to |