06041 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
06041 `aniy {aw-nee'} 源自 06031; TWOT - 1652d; 形容詞 欽定本 - poor 58, afflicted 15, lowly 1, man 1, variant 3; 80 1) 貧窮的, 困苦的, 謙卑的, 可憐的 1a) 貧窮的, 匱乏的 1b) 貧窮且軟弱的 1c) 貧窮的, 軟弱的, 困苦的, 可憐的 1d) 謙卑的, 低下的 |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【6041】עָנִי<音譯> `aniy <詞類> 形 <字義> 受苦的、可憐的、不幸的、謙卑的 <字源> 來自SH6031 <神出> 1652d 出22:25 <譯詞> 困苦27 困苦人26 窮人5 貧窮人5 困苦的2 受苦1 受苦之人1 困苦之民1 窮1 窮苦1 虛1 謙謙和和1 貧民1 謙卑人1 (74) <解釋> 單陽עָנִי 申24:12 。單陰עֲנִיָּה 賽51:21 54:11 。複陽עֲנִיִּים 賽3:15 。複陽附屬形עֲנִיֵּי 賽10:2 。複陽3單陽詞尾עֲנִיָּו 賽49:13 。複陽2單陽詞尾עֲנִיֶּיךָ 詩72:2 74:19 ;עֲנִיֶּךָ 申15:11 。 1. 貧窮的、匱乏的。平行經文אֶבְיוֹן貧乏的, 申15:11 24:14,15 箴31:20 ;平行經文יָתוֹם孤兒, 伯24:9 出22:25 申24:12 。困苦人可以撿拾遺留的莊稼, 利19:10 23:22 ;יְמֵי עָנִי困苦人的日子, 箴15:15 。 2. 貧窮且軟弱的。遭受有權勢的人欺壓, 賽3:14,15 32:7 58:7 箴30:14 傳6:8 結18:17 亞7:10 摩8:4 伯34:28 箴22:22 。מִשְׁפַּט עֲנִיֵּי困苦人的理, 賽10:2 ;עָנִי וְאֶבְיוֹן困苦人和窮乏人, 伯24:14 箴31:9 耶22:16 結16:49 18:12 22:29 。 3. 貧窮的、軟弱的。仇敵人壓迫以色列民族軟弱的兄弟:受苦的以色列, 詩10:2,9,9 14:6 102:1 賽14:32 哈3:14 。錫安,עֲנִיָּה你這困苦, 賽51:21 54:11 ;מִשֹּׁד עֲנִיִּים困苦人的冤屈, 詩12:5 ;יָחִיד וְעָנִי孤獨困苦, 詩25:16 ;עָנִי וְאֶבְיוֹן困苦窮乏人, 詩35:10 37:14 40:17 = 詩70:5 74:21 86:1 109:16,22 ;複數: 賽41:17 。עָנִי וְכוֹאֵב困苦憂傷, 詩69:29 ;עָנִי וָרָשׁ困苦和窮乏的人, 詩82:3 ;עֱנוּת עָנִי受苦之人的苦處, 詩22:24 ;עָנִי אֲנִי וְגֹוֵעַ מִנֹּעַר我自幼受苦,幾乎死亡, 詩88:15 ;平行詞דַּל貧窮的, 賽26:6 番3:12 ;עָנִי וּנְכֵה-רוּחַ虛心痛悔, 賽66:2 。神記念他們, 詩9:18 74:19 ;拯救, 詩34:6 35:10 ;施恩, 詩68:10 140:12 ;按公平審判, 詩72:2,4 ;搭救, 詩72:12 。 |
06041 `aniy {aw-nee'} from 06031; TWOT - 1652d; adj AV - poor 58, afflicted 15, lowly 1, man 1, variant 3; 80 1) poor, afflicted, humble, wretched 1a) poor, needy 1b) poor and weak 1c) poor, weak, afflicted, wretched 1d) humble, lowly |