06181 06183舊約新約 Strong's number
06182 \   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
06182 `ariycah {ar-ee-saw'}

字根已不使用, 其意為 磨成細粉; TWOT - 1699a; 陰性名詞

AV - dough 4; 4

1) 麵糰, 粗糙的食物
   1a) 意思不明確
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
【6182】עֲרִיסָה
<音譯> `ariycah
<詞類> 名、陰
<字義> 生麵團、一餐
<字源> 來自一不用的字根
<神出> 1699a 民15:20
<譯詞> 麵4 (4)
<解釋>
複陰2複陽詞尾רֵאשִׁית עֲרִסֹתֵכֶם חַלָּה你們要用初熟的麥子磨民15:20,21 ;וְרֵאשִׁית עֲרִסוֹתֵיכֶם用初熟的麥子磨結44:30 ;複陰1複詞尾רֵאשִׁית עֲרִיסֹתֵינוּ初熟之麥子所磨的尼10:37
06182 `ariycah {ar-ee-saw'}

from an unused root meaning to comminute; TWOT - 1699a; n f

AV - dough 4; 4

1) dough, meal, coarse meal, kneading trough
   1a) meaning dubious
重新查詢