00650 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
0650 'aphiyq {a:-fi:k'} 源自 0622; TWOT - 149a; 陽性名詞 欽定本 - river 10, channel 3, stream 2, brooks 1, mighty 1, scales 1, strong 1; 19 1) 河道 2) 水溝, 乾河 3) 河馬的中空骨頭 ( 伯 40:18 ), 鱷魚的鱗溝 ( 伯 41:15 ) (比喻用法) |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【0650】אָפִיק<音譯>'aphiyq <詞類>名、陽 <字義>河谷、水道 <字源>來自SH622 <神出>149a 撒下22:16 <譯詞>水溝3 溪3 河2 河道2 溪水2 底1 有力1 水道1 海底1 溪河1 管1 鱗1 (19) <解釋> 單陽附屬形אֲפִיק 伯6:15 。複陽אֲפִיקִים 結6:3 ;אֲפִקִים 結32:6 。複陽附屬形אֲפִיקֵי 珥1:20 。複陽2單陽詞尾אֲפִיקֶיךָ 結35:8 。複陽3單陽詞尾אֲפִיקָיו 賽8:7 。 一、河道=河床。אֲפִיקֵי־מָיִם溪水, 詩42:1 珥1:20 3:18 歌5:12 結34:13 ;אֲפִקֵי יָם海底, 撒下22:16 ;כַּאֲפִיק נְחָלִים יַעֲבֹרוּ像溪水流乾的河道, 伯6:15 結32:6 ;水道, 賽8:7 ;河旁, 結31:12 32:6 34:13 詩126:4 ;平行詞גַּיְא谷, 結6:3 35:8 36:4,6 。 |
0650 'aphiyq {aw-feek'} from 0622; TWOT - 149a; n m AV - river 10, channel 3, stream 2, brooks 1, mighty 1, scales 1, strong 1; 19 1) channel 2) ravine 3) of hollow bones (fig.) |