06727 06729舊約新約 Strong's number
06728 yIYic\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
06728 tsiyiy {tsee-ee'}

與 06723 同源 ; TWOT - 1908; 陽性名詞

欽定本 - desert 3, wilderness 3; 6

1) 曠野的野獸, 沙漠的定居者, 喊叫的
   1a) 一種特殊的沙漠野獸但是無法確定種類
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
【6728】צִיִּי
<音譯> tsiyiy
<詞類> 名、陽
<字義> 居住曠野者、牧民或野獸
<字源> 來源同SH6723
<神出> 1908 詩72:9
<譯詞> 曠野的走獸3 曠野1 住在曠野的1 住曠野的人1 (6)
<解釋>
複陽צִיִּים;曠野的野獸賽13:21 34:14 耶50:39 詩74:14曠野的定居者詩72:9 賽23:13
06728 tsiyiy {tsee-ee'}

from the same as 06723; TWOT - 1908; n m

AV - desert 3, wilderness 3; 6

1) a wild beast, desert-dweller, crier, yelper
   1a) a specific wild beast but not certainly identified
重新查詢