06965 , , 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
06965 quwm {ku:m} 字根型; TWOT - 1999; 動詞 欽定本 - (stood, rise, etc...) up 240, arise 211, raise 47, establish 27, stand 27, perform 25, confirm 9, again 5, set 5, stablish 3, surely 3, continue 3, sure 2, abide 1, accomplish 1, misc 19; 628 1) 起身, 起來, 站起來, 使直立, 起立 1a) (Qal) 1a1) 起來 1a2) 起來 (敵對的意思) 1a3) 起來, 變得有力 1a4) 起來, 上場 1a5) 站起來 1a5a) 維護自己 1a5b) 建立, 確立 1a5c) 站起來, 承受 1a5d) 被固定 1a5e) 有根據的 1a5f) 經過證明的 1a5g) 被成全 1a5h) 堅守 1a5i) 被安置, 堅立 1b) (Piel) 1b1) 完成 1b2) 確定, 認可, 建立, 施行 1c) (Polel) 立起來 1d) (Hithpael) 舉起自己, 起來 1e) (Hiphil) 1e1) 使之起來, 舉起 1e2) 立起來, 立起, 直立, 建造 1e3) 立起來, 使上場 1e4) 立起來, 喚醒, 激起, 審慎的調查 1e5) 立起來, 組成 1e6) 使之起來, 設立, 站立, 安置 1e7) 使連結 1e8) 執行, 施行 1f) (Hophal) 被舉起 |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【6965】קוּם<音譯> quwm <詞類> 動 <字義> 起來(應用廣泛)、興起、舉起 <字源> 一原形字根 <神出> 1999 創4:8 <譯詞> 起來277 興起57 起身48 立31 成就14 立起9 堅定8 站起來8 起來...的7 應驗6 為定6 立定6 築6 建立5 站立4 定4 站4 設立4 起4 遵守4 堅立3 存留3 定準3 成立3 扶起3 站起3 起行3 囑咐2 堅固2 堆成2 存2 復興2 惹2 抬舉2 發直2 立起來2 站立得住2 興起來2 上1 下1 仇敵1 使1 來到1 侍立1 准定1 出來1 只管堅1 堅囑1 堅守1 奮興1 守1 定奪1 建築1 得住1 得居1 必要立1 應1 成1 扶助1 扶起來1 抗拒1 拉起來1 按誓而行1 挑唆1 掛起1 接續1 換1 攙扶1 支好1 攻擊1 敵擋1 早起1 更明1 有1 歸1 派定1 用1 當得起1 發1 立了1 立得住1 站著1 興1 舉1 要來1 豎起1 遵行1 醒1 長久1 站立...住1 立...住1 (608) <解釋> 一、Qal 完成式-3單陽קָם 撒上17:48 。3單陰קָמָה 創37:7 。3複קָמוּ 創41:30 。2單陽קַמְתָּ 撒下12:21 。2複陽קַמְתֶּם 民32:14 。1單קַמְתִּי 拉9:5 。1複קַּמְנוּ 詩20:8 。連續式3單陽וְקָאם 何10:14 。連續式3單陰וְקָמָה 撒上24:20 。連續式3複וְקָמוּ 民30:4 。連續式2單陽וְקַמְתָּ 申17:8 。連續式1單וְקַמְתִּי 摩7:9 。 未完成式-3單陽יָקוּם 出21:19 。3單陽3單陽詞尾יְקִימֶנּוּ 民24:9 。3單陰תָקוּם 撒上13:14 。3複陽יָקֻמוּ 民30:7 ;יָקוּמוּ 伯30:12 。3複陽+古代的詞尾 יְקוּמוּן , ן 申33:11 。2單陽תָּקוּם 利19:32 。2複陽תָּקֻמוּ 書8:7 。1單אָקוּם 賽33:10 。1複נָקוּם 尼2:18 。敘述式3單陽וַיָּקָם 創4:8 。敘述式3單陰וַתָּקָם 創19:35 。敘述式3複陽וַיָּקֻמוּ 創18:16 。敘述式1單וָאָקֻם 王上3:21 。祈願式3單陽יָקֻם 創27:31 ;יָקָם 伯22:28 。祈願式3複陽יָקוּמוּ 撒下2:14 。鼓勵式1單אָקוּמָה 撒下3:21 。鼓勵式1複נָקוּמָה 創35:3 。 不定詞-附屬形קוּם 摩5:2 。附屬形3單陽詞尾קוּמוֹ 賽2:19 。附屬形3單陰詞尾קוּמָהּ 耶44:29 。附屬形2單陽詞尾קוּמֶךָ 申6:7 。附屬形1單詞尾קוּמִי 詩139:2 。 主動分詞-複陽קָמִים 撒下18:31 ;קוֹמִים 王下16:7 。複陽3複陽詞尾קָמֵיהֶם 出32:25 。複陽2單陽詞尾קָמֶיךָ 出15:7 。複陽1單詞尾קָמַי 撒下22:40 。複陽1複詞尾קָמֵינוּ 詩44:5 。 1. 起身。מִתַּחְתָּיו離開本處, 出10:23 。 A. (從睡前、生病、悲傷)躺下後起身, 撒上3:6,8 撒下12:21 出21:19 創19:33,35 31:17 得3:14 傳12:4 。從死裡復活,וַיָּקָם עַל-רַגְלָיו用自己的雙腳站起來了, 王下13:21 ;參 伯14:12 賽26:14,19 詩88:10 。跌倒後, 摩5:2 8:14 耶8:4 25:27 。被擊打、受傷後, 詩18:39 撒下22:39 賽27:9 43:17 。從坐著、斜躺著,尤指吃飯, 創25:34 撒上1:9 20:34 斯7:7 士3:20 撒下2:14,15 拿3:6 。起身表示尊敬, 創19:1 31:35 利19:32 賽49:7 伯29:8 。從跪下, 王上8:54 。鞠躬、叩拜後, 撒上25:42 斯8:4 。 B. 離開某狀況:בְמִנְחַת הָעֶרֶב קַמְתִּי מִתַּעֲנִיתִי晚祭的時候我從我的自卑中起來, 拉9:5 。 C. 熊עַל攻擊某人,וַיָּקָם עָלַי牠起來要害我, 撒上17:35 。 F. 發表意見前的準備:眾民都起來如同一人, 士20:8 彌6:1 耶1:17 代上28:2 箴31:28 伯30:28 。作證(反對), 申19:15,16 詩27:12 35:11 。證明、表白, 伯19:25 。大聲朗讀, 尼9:3 (עַל-עָמְדָם所站之處)。為百姓祝福, 代下30:27 。 2. 起來。有敵對的意思,עַל攻擊某人, 申19:11 22:26 士9:18 20:5 詩27:3 (打仗); 俄1:1 伯30:12 摩7:9 賽14:22 31:2 。אֶל對某人, 創4:8 撒上22:13 24:8 ;בְּ與、藉著、敵對某人, 彌7:6 詩27:12 (妄作見證);עִם跟、與某人, 詩94:16 。分詞帶詞尾+那些起來反對我的人, 出15:7 32:25 申33:11 詩109:28 ;מִן從某處, 書8:7,19 士9:35,43 士20:33 ;=叛亂, 民16:2 王下12:20 代下13:6 哈2:7 。 3. 起來=變得有力, 箴28:12,28 。 4. 起來=興起、出現(首領、王、先知), 士5:7,7 10:1,3 申13:1 34:10 出1:8 王下23:25 。多年的飢荒, 創41:30 。以後興起來的, 申29:22 士2:10 王上 3:12 。取代, 王上8:20 = 代下6:10 民 32:14 。עַל-מַמְלֶכַת治理他的國, 代下21:4 民24:17 。興起災難, 鴻1:9 箴24:22 ;וּמִצָּהֳרַיִם יָקוּם חָלֶד你在世的日子要比正午更明, 伯11:17 。 6. 起來。 A. 起來採取行動。尤指耶和華(從他的寶座上), 賽2:19,21 ;行審判, 詩76:9 伯31:14 ;祈使語氣:對神,耶和華啊,קוּמָה求祢興起! 民10:35 耶2:27 詩3:7 代下6:41 詩132:8 。對人,底波拉對巴拉說:קוּם起來, 士4:14 拉10:4 ;對偶像,יָקוּמוּ讓它們起來救你吧! 耶2:28 。未完成式:וְכָל-לָשׁוֹן תָּקוּם-אִתָּךְ לַמִּשְׁפָּט凡在審判時興起攻擊妳的舌頭(擬人化), 賽54:17 。 三、Polel立起來 四、Hitpolel舉起自己=起來。 分詞-單陰מִתְקוֹמָמָה 伯20:27 。單陽1單詞尾מִתְקוֹמְמִי 伯27:7 。複陽מִמִּתְקוֹמְמִים 詩17:7 。複陽1單詞尾מִּמִתְקוֹמְמַי 詩59:1 。 五、Hiphil 完成式-3單陽הֵקִים 書4:9 。3複הֵקִימוּ 賽23:13 。1單הֲקִימֹתִי 撒上15:13 ;הֲקִמֹתִי 創9:17 。連續式3單陽וְהֵקִים 民30:14 。連續式2單陽וַהֲקֵמֹתָ 出26:30 申27:2 。連續式1單וַהֲקִמֹתִי 創6:18 。連續式2單陽3單陽詞尾וַהֲקֵמֹתוֹ 王下9:2 。 未完成式-3單陽יָקִים 申18:15 。3單陽3單陽詞尾יְקִימֶנּוּ 創49:9 。3單陽2單陽詞尾יְקִימְךָ 申28:9 。3單陽1複詞尾יְקִמֵנוּ 何6:2 。3複陽יָקִימוּ 民1:51 。2複陰תָּקִימְנָה 耶44:25 。2單陽תָּקִים 出40:2 。1單אָקִים 創17:21 。敘述式3單陽וַיָּקֶם 士2:16 。敘述式3複陽וַיָּקִימוּ 書7:26 。敘述式3單陽3單陰詞尾וַיְקִימֶהָ 書24:26 。祈願式3單陽יָקֵם 撒上1:23 。 2. 立起來、直立、建造。 A. 把石頭立起來, 書4:9,20 24:26 申27:2 ;柱子, 王上7:21,21,21 代下3:17 出40:18 ;雕刻的像, 士18:30 利26:1 申16:22 。比喻:建立王位, 撒下3:10 ;立王, 申28:36 。 B. 豎立、建造: 賽23:13 出26:30 ;堆石頭, 書7:26 8:29 ;建壇, 撒下24:18 代上21:18 王上16:32 王下21:3 = 代下33:3 ;幔子, 耶10:20 (比喻猶大的帳幕);帳幕, 出40:2,18,33 ;築壘攻擊, 賽29:3 。 C. 比喻:立法度, 詩78:5 。 3. 立起來、使上場。兒子取代父親, 書5:7 ;接續, 撒下7:12 = 代上17:11 ;生子立後, 創38:8 ;興起士師, 士2:16,18 3:9,15 ;王, 耶30:9 ;公義的苗裔, 耶23:5 ;先知, 耶29:15 申18:15,18 ;祭司, 撒上2:35 ;牧者, 彌5:5 亞11:16 ;哥哥的名字, 申25:7 ;有名的植物, 結34:29 ;禍患, 撒下12:11 。 6. 使之起來。 B. 堅持自己的立場, 詩89:43 。 E. =使約束。誓言, 民30:13,14,14 。 G. לְהָקִים שֵׁם-הַמֵּת עַל-נַחֲלָתוֹ使死人在產業上存留他的名, 得4:5,10 。 |
06965 quwm {koom} a primitive root; TWOT - 1999; v AV - (stood, rise, etc...) up 240, arise 211, raise 47, establish 27, stand 27, perform 25, confirm 9, again 5, set 5, stablish 3, surely 3, continue 3, sure 2, abide 1, accomplish 1, misc 19; 628 1) to rise, arise, stand, rise up, stand up 1a) (Qal) 1a1) to arise 1a2) to arise (hostile sense) 1a3) to arise, become powerful 1a4) to arise, come on the scene 1a5) to stand 1a5a) to maintain oneself 1a5b) to be established, be confirmed 1a5c) to stand, endure 1a5d) to be fixed 1a5e) to be valid 1a5f) to be proven 1a5g) to be fulfilled 1a5h) to persist 1a5i) to be set, be fixed 1b) (Piel) 1b1) to fulfil 1b2) to confirm, ratify, establish, impose 1c) (Polel) to raise up 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up 1e) (Hiphil) 1e1) to cause to arise, raise 1e2) to raise, set up, erect, build 1e3) to raise up, bring on the scene 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate 1e5) to raise up, constitute 1e6) to cause to stand, set, station, establish 1e7) to make binding 1e8) to carry out, give effect to 1f) (Hophal) to be raised up |