07068 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
07068 qin'ah {kin-aw'} 源自 07065; TWOT - 2038a; 陰性名詞 欽定本 - jealousy 25, zeal 9, envy 8, for my sake 1; 43 1) 狂熱, 熱心, 妒忌 1a) (丈夫的) 熱情與妒忌 1b) 狂熱 1b1) 人對神,對神的殿的 1b2) 神對人的 1c) 生氣的狂熱 1c1) 人對敵人的 1c2) 神對人的 |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【7068】קִנְאָה<音譯> qin'ah <詞類> 名、陰 <字義> 忌妒、羨慕 <字源> 來自SH7065 <神出> 2038a 民5:14 <譯詞> 熱心9 嫉妒7 疑恨的6 憤恨5 忌恨3 嫉恨3 忿怒2 火熱2 焦急2 忌邪1 忌邪的1 怒1 邪1 (43) <解釋> 單陰קִנְאָה 民5:14 。單陰附屬形קִנְאַת 賽9:7 。單陰3單陽詞尾קִנְאָתוֹ 申29:20 。單陰3複陽詞尾קִנְאָתָם 傳9:6 。單陰2單陽詞尾קִנְאָתֶךָ 詩79:5 。單陰1單詞尾קִנְאָתִי 民25:11 。複陰קְנָאֹת 民5:15,18,25,30 。 1. 熱情與妒忌。丈夫的, 箴6:34 27:4 ;רוּחַ-קִנְאָה疑恨的心, 民5:14,14,30 ;מִנְחַת קְנָאֹת疑恨的素祭, 民5:15,18,25 ;תּוֹרַת הַקְּנָאֹת疑恨的條例, 民5:30 ;彼此爭競, 傳4:4 9:6 ;以法蓮反對猶大, 賽11:13 ;熱烈的愛, 歌8:6 。 2. 狂熱。 |
07068 qin'ah {kin-aw'} from 07065; TWOT - 2038a; n f AV - jealousy 25, zeal 9, envy 8, for my sake 1; 43 1) ardour, zeal, jealousy 1a) ardour, jealousy, jealous disposition (of husband) 1a1) sexual passion 1b) ardour of zeal (of religious zeal) 1b1) of men for God 1b2) of men for the house of God 1b3) of God for his people 1c) ardour of anger 1c1) of men against adversaries 1c2) of God against men 1d) envy (of man) 1e) jealousy (resulting in the wrath of God) |