0723 0725舊約新約 Strong's number
00724 \   , h'kWr]a\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
0724 'aruwkah {a-ru:-kha:'} 或 'arukah {a-ru-kha:'}

0748 的被動分詞 (取其"恢復完好"之意); TWOT - 162d; 陰性名詞

欽定本 - health 4, perfected 1, made up 1; 6

1) (傷口) 痊癒, 恢復 (比喻用法)
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
【0724】אֲרֻכָה
<音譯>'aruwkah
<詞類>名、陰
<字義>痊癒、醫治
<字源>SH748之陰性被動分詞
<神出>162d  代下24:13
<譯詞>痊愈2 醫治1 修造1 修成1 安舒1 (6)
<解釋>
單陰אֲרוּכָה 代下24:13 尼 4:7 ;אֲרֻכָה 耶30:17 33:6 。單陰附屬形אֲרֻכַת 耶8:22 。單陰2單陽詞尾אֲרֻכָתְךָ 賽58:8

1. 醫治恢復以色列, 賽58:8 ,這裡用動詞צָמַח(長出);其他地方用עָלָה(長出來), 耶8:22 ;主詞耶和華, 耶30:17 33:6

2. 修復,聖殿的牆, 代下24:13 尼4:7 。*
0724 'aruwkah {ar-oo-kaw'} or 'arukah {ar-oo-kaw'}

passive participle of 0748 (in the sense of restoring to soundness);
   TWOT - 162d; n f

AV - health 4, perfected 1, made up 1; 6

1) healing, restoration
重新查詢