08064 08066舊約新約 Strong's number
08065 !Iy;m.v\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
08065 shamayin (亞蘭文) {shaw-mah'-yin}

相當於 08064; TWOT - 3038; 陽性名詞

欽定本 - heaven 38; 38

1) 天
   1a) 天空
   1b) 神所居住的地方
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
【8065】שְׁמַיִן
<音譯> shamayin
<詞類> 名、陽、亞
<字義> 天、天空、天上
<字源> 相當於SH8064
<神出> 3038 拉5:11
<譯詞> 天28 天上6 天空3 諸天1 (38)
<解釋>
複陽+定冠詞שְׁמַיָּא,אָ 拉5:11

1. 可見的天空耶10:11 但4:11,13,20,22,23,31 ;עוֹף-שְׁמַיָּא天空的飛鳥, 但2:38 ;צִפֲּרֵי שְׁמַיָּא天空的飛鳥, 但4:12,21 ;טַל שְׁמַיָּא露, 但4:15,23,25,33 5:21 ;רוּחֵי שְׁמַיָּא的四風, 但7:2 ;עֲנָנֵי שְׁמַיָּא雲, 但7:13+地=宇宙, 耶10:11 ;神已施行神蹟奇事, 但6:27

2. 是神的居所, 但2:28 4:34 ;作為天使的居所, 但4:35 。片語:אֱלָהּ שְׁמַיָּא天上的神, 但2:18,19,37,44 拉5:11,12 6:9,10 7:12,21,23,23 ;מֶלֶךְ שְׁמַיָּא天上的王, 但4:37 ;מָרֵא-שְׁמַיָּא天上的主, 但5:23
08065 shamayin (Aramaic) {shaw-mah'-yin}

corresponding to 08064; TWOT - 3038; n m

AV - heaven 38; 38

1) heaven, heavens, sky
   1a) visible sky
   1b) Heaven (as abode of God)
重新查詢