08276 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
08276 sarag {saw-rag'} 字根型; TWOT - 2284; 動詞 欽定本 - wreathed 1, wrapped together 1; 2 1) 交織, 交錯 1a) (Pual) 被交錯 ( 伯 40:17 ) 1b) (Hithpael) 自己交錯 ( 哀 1:14 ) |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【8276】שָׂרַג<音譯> sarag <詞類> 動 <字義> 使纏繞 <字源> 一原形字根 <神出> 2284 伯40:17 <譯詞> 互相聯絡1 縛1 (2) <解釋> 一、Pual未完成式-3複陽יְשֹׂרָגוּ牠大腿的筋互相聯絡, 伯40:17 。 二、Hitpael未完成式-3複陽יִשְׂתָּרְגוּ猶如軛繩縛在我頸項上, 哀1:14 。 |
08276 sarag {saw-rag'} a primitive root; TWOT - 2284; v AV - wreathed 1, wrapped together 1; 2 1) to be intertwined 1a) (Pual) to be intertwined 1b) (Hithpael) to intertwine oneself |