08587 08589舊約新約 Strong's number
08588 gWn][;T\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
08588 ta`anuwg {tah-an-oog'} 或 ta`anug {tah-an-oog'} 或 (陰性)
   ta`anugah {tah-ah-oog-aw'}

源自 06026; TWOT - 1648c; 陽性名詞

欽定本 - delight 3, delicate 1, pleasant 1; 5

1) 雅緻, 豪華, 雅趣
   1a) 豪華 ( 傳 2:8  箴 19:10 )
   1b) 嬌美 ( 彌 1:16 ), 雅緻 ( 彌 2:9 )
   1c) 樂趣 ( 歌 7:6 )
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
【8588】תַּעֲנוּג
<音譯> ta`anuwg
<詞類> 名、陽
<字義> 所喜愛的、生活舒適的、暢快的
<字源> 來自SH6026
<神出> 1648c 箴19:10
<譯詞> 安樂1 宴樂1 所喜愛的1 所喜愛的物1 歡暢喜樂1 (5)
<解釋>
一、奢華。單陽תַּעֲנוּג宴樂箴19:10 。複陽附屬形תַעֲנוּגֹת בְּנֵי世人所喜愛的物傳2:8

二、複陽2單陰詞尾בְּנֵי תַּעֲנוּגָיִךְ你所喜愛的兒女, 彌1:16 ;複陽3單陰詞尾מִבֵּית תַּעֲנֻגֶיהָ安樂家, 彌2:9

三、愛的喜悅。複陽אַהֲבָה בַּתַּעֲנוּגִים使人歡暢喜樂歌7:6
08588 ta`anuwg {tah-an-oog'} or ta`anug {tah-an-oog'} and (fem)
   ta`anugah {tah-ah-oog-aw'}

from 06026; TWOT - 1648c; n m

AV - delight 3, delicate 1, pleasant 1; 5

1) daintiness, luxury, exquisite delight, pleasantness, delight, comfort
   1a) luxury
   1b) dainty
   1c) delight
重新查詢