08596 08598舊約新約 Strong's number
08597 \   , \   , \   , \   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
08597 tiph'arah {tif-aw-raw'} 或 tiph'ereth {tif-eh'-reth}

源自 06286; TWOT - 1726b; 陰性名詞

欽定本 - glory 22, beauty 10, beautiful 6, honour 4, fair 3, glorious 3,
     bravery 1, comely 1, excellent 1; 51

1) 榮美, 燦爛, 榮耀
   1a) 美麗, 華麗 (外衣, 珠寶, 人, 城市 )
   1b) 榮耀
     1b1) 地位, 名聲
     1b2) 耶和華的屬性
   1c)  
     1c1) 國家的榮譽 ( 哀 2:1 )
     1c2) 個人的光榮,炫耀
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
【8597】תִּפְאֶרֶת
<音譯> tiph'arah
<詞類> 名、陰
<字義> 美麗、榮耀、光彩
<字源> 來自SH6286
<神出> 1726b 出28:2
<譯詞> 榮耀24 華美12 華5 佳美1 威嚴1 尊榮1 形1 所誇的1 榮1 美1 美好1 茂盛1 誇耀1 (51)
<解釋>
單陰תִּפְאָרָה 賽28:5 耶48:17 ;תִפְאָרֶת 箴28:12 。單陰附屬形תִּפְאֶרֶת 賽3:18 。單陰1單詞尾תִּפְאַרְתִּי 賽46:13 。單陰1複詞尾תִפְאַרְתֵּנוּ 賽64:11 。單陰2單陰詞尾תִפְאַרְתֵּךְ 賽52:1 。單陰2複陽詞尾תִּפְאַרְתְּכֶם 耶13:18 。單陰3單陽詞尾תִפְאַרְתּוֹ 賽28:4 。單陰3複陽詞尾תִּפְאַרְתָּם 賽20:5

一、美貌華麗賽3:18 ;衣服, 賽52:1 ;珠寶, 結16:17,39 23:26 ;殿, 代下3:6 ;群眾, 耶13:20 ;人, 賽44:13 ;撒瑪利亞城, 賽28:1,4 ;王冠, 賽28:5

二、榮耀
1. 大祭司的服裝, 出28:2,40 ;冠冕, 箴4:9 16:31 賽62:3 耶13:18 結16:12 23:42 ;君王的偉大, 斯1:4 ;大衛的家和耶路撒冷的居民, 亞12:7,7

2. 神的屬性:לְשֵׁם וּלְתִפְאֶרֶת名, 申26:19 代上22:5 耶13:11 33:9 詩71:8 代上29:11 賽63:14 代上29:13 ;תִפְאֶרֶת עֻזָּמוֹ力量的榮耀詩89:17榮耀的膀臂, 賽63:12榮耀的殿, 賽60:7榮耀的居所, 賽63:15 (天上的聖殿); 賽64:11

三、以色列民族的榮耀哀2:1 。個人的誇耀賽20:5 箴17:6 19:11 20:29 28:12 ;戰士, 士4:9 賽10:12 13:19 結24:25 ;權杖, 耶48:17
08597 tiph'arah {tif-aw-raw'} or tiph'ereth {tif-eh'-reth}

from 06286; TWOT - 1726b; n f

AV - glory 22, beauty 10, beautiful 6, honour 4, fair 3, glorious 3,
     bravery 1, comely 1, excellent 1; 51

1) beauty, splendour, glory
   1a) beauty, finery (of garments, jewels)
   1b) glory
       1b1) of rank, renown
       1b2) as attribute of God
   1c) honour (or nation Israel)
   1d) glorying, boasting (of individual)
重新查詢