0921 0923舊約新約 Strong's number
00922 WhoB\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
0922 bohuw {bo:'-hu:}

字根已不使用 (意為"空洞"); TWOT - 205a; 陽性名詞

欽定本 - void 2, emptiness 1; 3

1) 空洞, 空虛, 荒蕪 ( 創 1:2  賽 34:11  耶 4:23 )

本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
【0922】בֹּהוּ
<音譯>bohuw
<詞類>名、陽
<字義>空虛、浪費
<字源>來自一不用的字根
<神出>205a  創1:2
<譯詞>混沌3 (3)
<解釋>
三次都與תֹּהוּ(空虛)合用:地球原來的形狀,תֹהוּ וָבֹהוּ空虛混沌創1:2 ;在耶和華的審判下,תֹהוּ וָבֹהוּ地是空虛混沌耶4:23 ;空虛的準繩,混沌的綫鉈, 賽34:11 。*
0922 bohuw {bo'-hoo}

from an unused root (meaning to be empty); TWOT - 205a; n m

AV - void 2, emptiness 1; 3

1) emptiness, void, waste

For a discussion of the Gap Theory, \see topic 8756\.
重新查詢