0980 0982舊約新約 Strong's number
00981 a'j'B\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
0981 bata' {ba:-ta:'}

字根型; TWOT - 232; 動詞

欽定本 - pronounce 2, speak 1, speak unadvisely 1; 4

1) 輕率地說, 不經思索地說
   1a) (Qal) 喋喋不休的人 (分詞) ( 箴 12:18 )
   1b) (Piel) 匆促地說, 欠思慮地說 ( 利 5:4  詩 106:33 )
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
【0981】בָּטָא
<音譯>bata'
<詞類>動
<字義>嘮叨、快速的說話、未經思考的言辭
<字源>一原形字根
<神出>232  利5:4
<譯詞>冒失2 說話浮躁1 說了急躁的話1 (4)
<解釋>
一、Qal喋喋不休的人
主動分詞-單陽בּוֹטֶה說話浮躁的箴12:18

二、Piel匆促地說欠思慮地說
未完成式-3單陽יְבַטֵּא冒失利5:4 。敘述式3單陽וַיְבַטֵּא說了急躁的話詩106:33

不定詞-附屬形בַטֵּא冒失利5:4 。*
0981 bata' {baw-taw'} or batah {baw-taw'}

a primitive root; TWOT - 232; v

AV - pronounce 2, speak 1, speak unadvisely 1; 4

1) to speak rashly or angrily, speak thoughtlessly
   1a) (Qal) one that babbles, speaks rashly (part.)
   1b) (Piel) to speak rashly, unadvisedly
重新查詢