03330 03332舊約新約 Strong's number
03331 [;c"y\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
03331 yatsa` {yaw-tsah'}

字根型; TWOT - 896; 動詞

欽定本 - spread 2, make my bed 1, lay 1; 4

1) 展開, 攤開
   1a) (Hiphil) 攤開, 展開
   1b) (Hophal) 被攤開, 展開
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
【3331】יָצַע
<音譯>yatsa`
<詞類>動
<字義>伸展開、躺下、舖床
<字源>一原形字根
<神出>896  斯4:3
<譯詞>鋪2 下榻1 躺1 (4)
<解釋>
一、Hiphil
未完成式-3單陽יַצִּיעַ 賽58:5 。鼓勵式1單אַצִּיעָה 詩139:8 下榻

二、Hophal
未完成式-3單陽יֻצַּע 斯4:3 在灰中; 賽14:11 你下的是蟲。*
03331 yatsa` {yaw-tsah'}

a primitive root; TWOT - 896; v

AV - spread 2, make my bed 1, lay 1; 4

1) to spread out, make a bed
   1a) (Hiphil) to lay, spread out
   1b) (Hophal) to be laid, be spread out
重新查詢