編號T0000504
主題Samaria, Modern (現代的撒馬利亞 )
中文內容
 - 位於猶太和加利利之間
      路 17:11  約 4:3,4 

 - 有許多城市
      太 10:5  路 9:52 

 - 聖經上提到的撒馬利亞城市
   . 撒馬利亞
        徒 8:5 

   . 敘加
        約 4:5 

   . 安提帕底
        徒 23:31 

 - 基督曾在撒馬利亞傳道
      約 4:39-42 

 - 基督起初不許門徒到撒馬利亞
      太 10:5 

 - 基督復活後, 吩咐門徒到撒馬利亞傳福音
      徒 1:8 

 - 現代撒馬利亞的居民
   . 他們真正的出身
        王下 17:24  拉 4:9,10 

   . 誇耀約伯為其祖先
        約 4:12 

   . 公開承認敬拜上帝
        拉 4:2 

   . 其宗教摻雜著偶像崇拜
        王下 17:41  約 4:22 

   . 在基利心山上做禮拜
        約 4:20 

   . 被擄歸回後, 與猶太人作對
        尼 4:1-18 

   . 期待彌賽亞到來
        約 4:25,29 

   . 很迷信
        徒 8:9-11 

   . 比猶太人有人情味、更懂得感恩
        路 10:33-36  17:16-18 

   . 為猶太人所嫌惡
        約 8:48 

   . 與猶太人不相往來、不做生意
        路 9:52,53  約 4:9 

   . 隨時準備聽信福音
        約 4:39-42  徒 8:6-8 

 - 受逼迫的基督徒逃到撒馬利亞
      徒 8:1 

 - 福音首先由腓利在撒馬利亞傳講
      徒 8:5 

 - 撒馬利亞有許多基督教會
      徒 9:31 
內容
 - Situated between Judea and Galilee
      Lu 17:11  Joh 4:3,4 

 - Had many cities
      Mt 10:5  Lu 9:52 

 - CITIES OF, MENTIONED IN SCRIPTURE
   . Samaria
        Ac 8:5 

   . Sychar
        Joh 4:5 

   . Antipatris
        Ac 23:31 

 - Christ preached in
      Joh 4:39-42 

 - Christ at first forbade his disciples to visit
      Mt 10:5 

 - Christ after his resurrection commanded the gospel to be
   preached in
      Ac 1:8 

 - INHABITANTS OF
   . Their true descent
        2Ki 17:24  Ezr 4:9,10 

   . Boasted descent from Jacob
        Joh 4:12 

   . Professed to worship God
        Ezr 4:2 

   . Their religion mixed with idolatry
        2Ki 17:41  Joh 4:22 

   . Worshipped on Mount Gerizim
        Joh 4:20 

   . Opposed the Jews after their return from captivity
        Ne 4:1-18 

   . Expected the Messiah
        Joh 4:25,29 

   . Were superstitious
        Ac 8:9-11 

   . More humane and grateful than the Jews
        Lu 10:33-36  17:16-18 

   . Abhorred by the Jews
        Joh 8:48 

   . Had no intercourse or dealings with the Jews
        Lu 9:52,53  Joh 4:9 

   . Ready to hear and embrace the gospel
        Joh 4:39-42  Ac 8:6-8 

 - The persecuted Christians fled to
      Ac 8:1 

 - The gospel first preached in, by Philip
      Ac 8:5 

 - Many Christian churches in
      Ac 9:31 

重新查詢