信望愛聯合聖經公會聖經中的物件字典內容

回目錄
標題1.4.3 籠子(cage)
內容

經文出處

סוּגַר
sugar
結 19:9

κάρταλλος
kartallos
七十士譯本:德訓篇 11:30

 

cage

描述和用途

籠子是一種用藤條或枝條編織成的籃子,孔眼比較大,有一個可以開關的頂或門。當鳥或其他獵物被活捉後,就被困在籠子裡。有時也可以把籃子設為陷阱。

 

翻譯

結 19:9 中的希伯來文sugar可能是指戴在囚犯脖子上的一種木製項圈(參1.1.1 軛(yoke) )。然而,也許是因為先知在這裡將猶大王視為一隻被捕獲的獅子,大多數譯本都將這個詞稱為「籠子」。有些譯本譯為「項圈」或「軛」(GECL、ITCL),或者「被銬上鎖鐐」(NJB)。

有時,被捕獲的鳥可以用作捕獲更大獵物的誘餌。鳥被綁在籃子裡面。當獵物進入籃子裡面吃誘餌時,籃子就會被某種裝置關閉。根據這種解釋, 七十士譯本:德訓篇 11:30 的前半部分可以譯為,「驕傲之人是引誘你陷入危險的誘餌」(GNT直譯)。還有譯本省略了引誘的元素,例如,「雖然他看起來像是一隻被困在籠子裡的鳥」(NAB直譯;ITCL的譯文類似)。

內容引用的聖經版本縮寫/簡稱請見12 部分參考書目

希伯來文引用סוּגַר
sugar
結 19:9 |
希臘文引用κάρταλλος
kartallos
七十士譯本:德訓篇 11:30


信望愛CBOL計畫