06341 , 出现经文 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
06341 pach {pakh} 源自 06351; TWOT - 1759a,1759b; 阳性名词 钦定本 - snare 22, gin 2, plate 2, snares + 3027 1; 27 1) 捕鸟陷阱 1a) 字意 1b) 喻意: 灾难, 灾难之源头 2) 平板 (金属的) |
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【6341】פַּח<音译> pach <词类> 名、阳 <字义> (金钃的)薄片、又作网罗 <字源> 来自SH6351 <神出> 1759a 出39:3 <译词> 网罗23 圈套2 片子1 薄片1 (27) <解释> 2. 喻意:灾难、计谋。פַּח יָקוֹשׁ捕鸟人的网罗, 何9:8 诗91:3 124:7 耶48:43 赛24:17 伯22:10 诗124:7 箴22:5 ;וּפַחִים טָמְנוּ לְרַגְלָי暗设网罗要绊我的脚, 耶18:22 诗140:5 142:3 ;恶人为我נָתְנוּ רְשָׁעִים פַּח לִי设下网罗, 诗119:110 ;פַח יָקְשׁוּ לִי为我设的网罗, 诗141:9 ;יֹאחֵז בְּעָקֵב פָּח圈套必抓住他的脚跟, 伯18:9 ;יִלָּכֵד בַּפָּח被网罗缠住, 耶48:44 = 赛24:18 。灾难之源头: 何5:1 书23:13 赛8:14 诗69:22 ;他要向恶人密布网罗, 诗11:6 。 |
06341 pach {pakh} from 06351; TWOT - 1759a,1759b; n m AV - snare 22, gin 2, plate 2, snares + 03027 1; 27 1) bird trap, trap, snare 1a) bird trap (literal) 1b) of calamities, plots, source or agent of calamity (fig.) 2) plate (of metal) |