02389 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
02389 chazaq {khaw-zawk'} 源自 02388; TWOT - 636a; 形容詞 欽定本 - strong 26, mighty 20, sore 3, stronger 2, harder 1, hottest 1, impudent 1, loud 1, stiffhearted 1; 56 1) 強壯的, 堅固的, 強大的 1a) 強壯的 1a1) 人 1a2) 指屬性 1a3) 劍, 風, 號角 1a4) (戰爭的) 嚴重, 厲害 1a5) 堅定, 堅硬 1b) 強壯者 (實名詞) |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【2389】חָזָק<音譯>chazaq <詞類>形 <字義>強壯的、堅固的、大能的 <字源>來自SH2388 <神出>636a 出3:19 <譯詞>大能的20 大能4 強壯3 有力的3 大有能力3 硬2 強盛2 大2 能力1 極險1 強暴人1 強硬1 強1 堅硬1 堅固的1 堅1 烈1 剛硬1 更硬1 更強1 壯的1 大能者1 大的1 大大1 (55) <解釋> 一、強壯的: 1. 指人。是強是弱, 民13:18 ;+介系詞מִן有較強之意,他們比我們強壯, 民13:31 書14:11 17:18 士18:26 ;גֹּאֲלָם חָזָק救贖主大有能力, 耶50:34 箴23:11 ;耶和華的手大有能力, 書4:24 結3:14 ;הָיְתָה חֲזָקָה בַיָּם在海上為最堅固的, 結26:17 。 2. 指屬性。法老有力的膀臂, 結30:22 。指神用大能的手拯救以色列人出埃及, 出3:19 6:1 13:9 申6:21 9:26 但9:15 。指神藉著摩西的力量所行的奇事, 申34:12 ;בְּכֹחַ גָּדוֹל וּבְיָד חֲזָקָה用大力和大能的手, 出32:11 ;בְיָד חֲזָקָה וּבִזְרוֹעַ נְטוּיָה用大能的手,用伸出來的膀臂, 申4:34 5:15 7:19 11:2 26:8 耶32:21 詩136:12 。神使被擄的人逃離仇敵,用大能的手和伸出來的膀臂, 結20:33,34 申3:24 王上8:42 代下6:32 。 |
02389 chazaq {khaw-zawk'} from 02388; TWOT - 636a; adj AV - strong 26, mighty 20, sore 3, stronger 2, harder 1, hottest 1, impudent 1, loud 1, stiffhearted 1; 56 1) strong, stout, mighty 1a) strong 1a1) severe, sharp, hot 1a2) firm, hard 1b) a strong one (subst) |