信望愛聯合聖經公會聖經中的植物和樹木字典內容

回目錄
標題5.1 用於紡織和建築的植物
索引5.1.1 香蒲(《和》作「蘆荻、葦子、海草」;《和修》作「蘆葦、海草」;《思》作「蘆葦、蘆荻、海草」;《呂》作「蘆葦、荻子、海草」)(cattail [reed-mace])
5.1.2 草
5.1.3 紙莎草、蒲草(《和》、《和修》、《呂》作「蒲草」;《思》作「蒲草、蘆葦、菖蒲」)(papyrus)
5.1.4 蘆葦(普通蘆葦、蘆竹)(reed [common reed, giant reed])
5.1.5 燈心草(蒲草、莎草)(《和》作「蘆葦、葦子」;《和修》作「蘆葦」;《思》作「沸騰、蘆葦」;《呂》作「燈心草、燈草」)(rush [bulrush, sedge])
5.1.6 棉花(《和》、《和修》作「布、棉」;《呂》作「布料、綿」)(cotton)
5.1.7 亞麻(亞麻布)(flax [linen])
內容

在討論這部分內容之前,我們需要先澄清一些一般性的表達。有些人認為,草就是在耕種前必須從田裡除掉的一些綠色植物,或是長在房子周圍、需要定期修剪的東西。但是,植物學家將草劃作一個極大的科(禾本科;學名Poaceae),包含9,000多個物種,分成600個屬。這個科涵蓋世界各地主要的糧食作物(穀類):大米、玉米、高粱、小麥、大麥、藜麥、黑麥等等;還包括重要的建築材料竹子,以及用來製作籃子、床、樂器、紙張、椅子的蘆葦和藤條。甚至甘蔗也是一種草。這些植物的莖都是中空的,葉子在莖節處長出,都生有保護葉子基部的葉鞘、某種類型的穗、由風授粉的無瓣小花,以及生長在植株基部而非頂端的劍形窄葉。

關於希伯來文中的統稱和特定詞彙可能產生的問題,我們可以在 創 1:11-12 看到一個很好的例子。從字面意思來看,上帝在第11節的開頭說:「地要長出(tadshe’)芽(deshe’),含種子的植物(‘esev),以及結果子的果樹……。」對於希伯來文deshe’一詞,學者仍有爭論,不確定這個詞是引出後面兩個類別的統稱,還是指「草、含種子的植物和果樹」這三個類別中的第一類(詳參5.1.2 草(grass) 中的討論和翻譯)。

另一個希伯來文統稱出現在 創 1:30 ,那裡提到上帝將yereq ‘esev(意為「綠色植物」)賜給動物作食物。有意思的是, 創 9:3 同樣記載了yereq ‘esev一詞,但卻是連同動物的肉一起賜給挪亞作食物的。

還有一個需要提及的希伯來文統稱是siach。這個詞通常意為「抱怨」、「沉思」、「默想」或「喋喋不休」,但在一些地方是指「灌木叢」或「灌木」。在 創 2:5 21:15 伯 30:4,7 中,siach是後一種意思。



信望愛CBOL計畫